ТЕЙЛОР. Уходить некуда. Не разумнее ли сдаться?
ДЖОН БРАУН. Сдаться? Этого не будет.
<sup>Входят Кейджи, Андерсон, Оливер и Кук.</sup>
КЕЙДЖИ. Все назад, в укрытие… Командир, нас вынудили оставить мост через Потомак. ГРИН. А Ньюби? Ньюби где?
ОЛИВЕР. Картечь. Ему разворотило горло. От уха до уха. Он умер.
ДЖОН БРАУН. И вместе с ним умерли все надежды его жены и семерых детей.
ГРИН (вглядываясь). Его тело волокут к стене.
КЕЙДЖИ. Что с ним делают?
ПОЛКОВНИК ВАШИНГТОН (который тем временем понемногу подходит все ближе). Отрезают уши.
КЕЙДЖИ. Зачем?
ПОЛКОВНИК ВАШИНГТОН. У нас так принято — беглому рабу отрезают уши. Так метят бунтовщиков.
ДЖОН БРАУН. Сударь, ступайте к пленным.
<sup>Полковник Вашингтон отходит назад.</sup>
Нас окружают. Все в пожарное депо. Объединим наши силы.
<sup>Все переходят в пожарное депо. </sup>
ОЛИВЕР. Здесь нет окон.
АНДЕРСОН. Если вести огонь из дверей, мы будем прекрасной мишенью.
КЕЙДЖИ. Стать по обе стороны двери. Стрелять лишь в случае необходимости.
ОЛИВЕР (становится в дверях и опускается на колено). Всего лишь один выстрел. Посмотрите, как я подстрелю вон того малого, который выглядывает из-за стены.
<sup>Целится, но в эту минуту его поражает пуля, и он падает. Андерсон бросается к нему на помощь, в него стреляют, он надает. Джон Браун помогает Оливеру отползти от двери. Кейджи оттаскивает в сторону Андерсона.</sup>
КЕЙДЖИ. Андерсон убит.
<sup>Тело Андерсона волокут назад, и его больше не видно.</sup>
ДЖОН БРАУН (расстегивает куртку на Оливере, осматривает его. Видно, что Оливер страдает). Оливер, у меня нет при себе бинта. Есть только носовой платок. (Нагибается над Оливером и перевязывает его).
КЕЙДЖИ (оборачиваясь к Джону Брауну, настоятельно). Объявите противнику, что мы хотим вступить в переговоры. Сию минуту! Пока не обнаружилось, как ничтожны наши силы. Взгляните на наших убитых и раненых.
ДЖОН БРАУН (указывает на одного из пленных в глубине депо). Вы. Пленный. Выйдите вперед.
ПЛЕННЫЙ. Кто — я? Почему непременно я?
ДЖОН БРАУН. Выйдите вперед.
<sup>Коупленд выталкивает пленного вперед.</sup>
Капитан Кук, возьмите пику. Берите этого человека, идите и попробуйте добиться переговоров. Скажите тому, кто у них за командира, что ваш командир согласен прекратить огонь.
КУК. Есть, командир.
ДЖОН БРАУН (дает ему белый носовой платок). Привяжите вот это на пику.
КЕЙДЖИ. Размахивайте флагом широко, размеренно.
КУК (обращаясь к пленному). Пошли.
<sup>Ведя перед собою пленного, выходит из депо, размахивая пикой с привязанным к ней носовым платком. Едва они успевают пройти короткое расстояние, как появляются трое и хватают Кука.</sup>
ПЕРВЫЙ ГОРОЖАНИН. Идем-ка, приятель.
КУК. Позвольте, у меня белый флаг.
<sup>Три следующие реплики произносятся почти одновременно и перекрывают одна другую.</sup>
ВТОРОЙ ГОРОЖАНИН. Что это ты городишь, черт бы тебя побрал?
ПЕРВЫЙ ГОРОЖАНИН. Плевать я хотел на твой флаг, мерзавец. Знаем, как надо обходиться со сволочью вроде тебя, убийца.
ТРЕТИЙ ГОРОЖАНИН. Цыц! Хочешь, чтобы скулу своротили?
КУК. На помощь! На помощь!
<sup>Трое, подгоняя Кука пинками, уводят его. Пленный пускается наутек.</sup>
ДЖОН БРАУН. Это какая-то ошибка. |