Изменить размер шрифта - +

Не без труда он нашел Юнион стрит и с еще большим трудом – здание, в котором разместилось сан францисское отделение Миссии Небесного Блаженства.

Если эти двое – Римо и Чиун – искали Дора в районе Сан Франциско, то, по всей вероятности, должны были сюда заглянуть.

Он не ошибся.

– Они были здесь. Были, – сказал старший гуру Кришна. – У него был значок, – добавил он.

– И где они теперь?

– Они только что звонили. Они в парке аттракционов у Рыбацкой Пристани.

– А они знают, где Дор?

– Послушай, да откуда им знать? Даже я этого не знаю.

– Если они вернутся сегодня вечером, не говори им обо мне, – сказал Хант. – Если мне повезет, то они не вернутся.

– Кто ты такой, чтобы отдавать приказы? – спросил Кришна.

Хант достал из бумажника сложенный листок бумаги. Кришна развернул его и прочитал нацарапанные Дором строчки, в которых тот рекомендовал Ханта как своего личного представителя.

– Круто, – сказал Кришна, возвращая письмо. – А ты видел Его?

– Да.

– О, да святится его Всеблагое Совершенство!

– Да, да, святится. Когда они ушли?

– Час назад. Если снова увидишь Всеблагого Владыку, скажи ему, что наша Миссия с восторгом ожидает, когда он пожалует в наш город.

– Ладно. Это произведет на него неизгладимое впечатление, – сказал Хант.

Хант сошел с высокого каменного крыльца здания Миссии. В машине, припаркованной на противоположной стороне улицы, сидел Элтон Сноуи и внимательно следил за ним.

– Ну, и что скажешь, Элтон? – спросил его один из двух мужчин, сидевших на заднем сиденье.

– Не знаю, Пьюлинг, но, по моему, надо ехать за ним.

Хант забрался в свой старый рыдван и мягко отъехал от обочины.

– Ну что ж, поехали за ним, – сказал Пьюлинг. – Если окажется, что он ни при чем, это здание никуда не убежит.

– Тогда – вперед, – сказал Сноуи, завел мотор и отчалил.

– Следуйте за ним! – со смехом произнес Пьюлинг.

Его сосед издал боевой клич армии южан.

– Сейчас мы этого похитителя разделаем! – сказал человек, сидевший на переднем сиденье рядом со Сноуи.

Сноуи вздохнул и поехал вперед.

Хант увидел в зеркальце заднего вида большой черный автомобиль, но не придал этому никакого значения. Мысли его были заняты тем, что ждало его впереди, и он испытывал приятное покалывание по всему телу. Он ехал по направлению к парку аттракционов, где должен был исполнить то, что его семья так мастерски исполняла в течение столетий, и заранее ликовал. Казалось, вся его жизнь представляла лишь прелюдию к тому, что должно случиться сегодня.

– Я хочу покататься на лодке.

– Нельзя. Лодки – для маленьких детей.

– Покажи, где это написано, – обиделся Чиун. – Покажи мне, где?

– Вот тут. – Римо вытянул палец. – Вот тут, на табличке, написано:

«Город малышей». Как, по твоему, что это означает?

– По моему, это не означает, что мне нельзя прокатиться на лодке.

– Ты не боишься, что будешь выглядеть глупо? – спросил Римо, рассмотрев лодки – их было четыре, все размером не больше ванны, и плавали они в круглой канавке с водой, шириной два фута и глубиной шесть дюймов.

Металлические трубы соединяли лодки с мотором в центре канавы. Служитель в грязной драной тенниске и с кожаным ремешком на правом запястье стоял у калитки в четырех футах от водоема, совмещая в одном лице должности карусельщика, кассира и контролера.

– Только глупец выглядит глупо, – возразил Чиун – И только дважды глупец беспокоится по этому поводу.

Быстрый переход