Изменить размер шрифта - +
Зубы и рога, челюсти и копыта.
      Бульбык затряс башкой и выплюнул застрявший в зубах стальной болт. Тот со звоном отрикошетил от каменного пола. Берсеркер пошарил взглядом и остановил его на длинноухом Драу. Почтительно склонился грозный череп.
      - О господин, твой слуга ждет приказаний.
      В ушах Драу это прозвучало сладкой музыкой. Однако его указующий перст дрожал.
      - Разорви негодяев... но не лишай нас надежды их перекроить.
      Череп приподнялся, повернулся. Сокрушительные зубы обнажились в лютой улыбке.
      - С удовольствием, господин. Это мое самое любимое занятие.
      И бульбык двинулся к лестнице.
      Банкан и выдры уже отступали по широким каменным ступеням. Юноша снова взялся за дуару.
      - Ну, ребята, давайте. Песенку. Что-нибудь похлеще. Разделаемся с ним! Сочиняйте!
      - Банкоф, а че я, по-твоему, делаю? - огрызнулась Ниина.
      Драу восторженно хихикал, его сподвижники, не разделяя отваги предводителя, отступили в дальний угол и там сгрудились в страхе. Глаза затравленно блестели под капюшонами.
      - Нет, юные музыкоделы, песенки вам больше не помогут. Ничто вас не спасет! Никакая сила на этой земле или за ее пределами не остановит Берсеркера!
      - Может, и так, но мы все равно попытаемся!
      К тому времени, когда чудовище приблизилось к лестнице, Снугенхатт успел набрать приличный разгон. Он с невероятной силой поддел рогом застигнутого врасплох бульбыка. Тварь не удержалась на ногах и съехала на несколько ступенек, но сразу поднялась, встряхнулась и, сверкая полными злобы глазами, распахнула невероятную пасть. Одним прыжком вылетев из крипты, она мотнула башкой и боднула Снугенхатта. Рога не пронзили доспехов носорога, но он отлетел, как тряпичная кукла. Задние ноги шарили по стене в поисках опоры. Не теряя времени, чудовище подскочило, двинуло плечом - и беспомощный Снугенхатт сорвался.
      С грохотом, как будто на огромной скорости столкнулись две симфонии, носорог обрушился на пол. Во все стороны полетели доспехи. Лежа на боку, он конвульсивно брыкался.
      - Снугенхатт! Снуг! Вставай, дружище! Хватит месить воздух!
      Виз отчаянно хлопал крыльями над поверженным товарищем.
      - Виз, сзади! - в страхе вскричал Банкан. Но громадные челюсти клацнули вхолостую. Клещеед ловко увернулся и снова запорхал над носорогом.
      - Давай, шевелись! Ты не умер! Хватит бездельничать! Снуг, ты нам нужен.
      Снугенхатт действительно был жив, но контужен. Он только моргал и брыкался. Было ясно, что он еще не скоро придет в себя.
      Разделавшись с носорогом, бульбык пустился на поиски новой добычи. Он решительно устремился по лестнице к Банкану и попытался загнать его в ближайший угол, решив, вероятно, что человека поймать гораздо проще, чем увертливых выдр. Банкан, держа перед собой дуару как амулет, отступал. Но понимал: сколько ни увертывайся, рано или поздно тварь его прижмет.
      - Начали! - крикнул он державшимся неподалеку выдрам. Раздвоенный гриф откликнулся безобидной мелодией. - Слова! Мне нужны слова!
      - Кореш, так-растак, мы пытаемся!
      Сквилл, стараясь отвлечь Берсеркера, проскочил у того под носом.
      Но жестокое создание было не лыком шито.
Быстрый переход