– Ну, это ерунда, – невесело сказал Шэффер.
– Надо, однако, взглянуть, как далеко они успели зайти со стариной Карнаби‑Джонсом. Потопали.
Поднявшись на два этажа вверх и пройдя до середины коридора, Смит остановился у двери и подал знак Шэфферу, который тут же щелкнул выключателем. Свет погас. Смит осторожно приотворил дверь. Они проскользнули в щель. Это была даже не комната, а огромный зал. В дальнем конце ярко горели три больших канделябра, но там, где стояли сейчас Смит и Шэффер, царила тьма. Они очутились на галерее менестрелей, которая опоясывала зал. Она была заставлена рядами деревянных скамеек, по одну сторону двери располагался исполнительский пульт, по другую – органные трубы. Вероятно, строитель замка обожал органную музыку и хоровое пение. С середины галереи спускались ступени лестницы с причудливыми резными перилами. Точное название – «золотая гостиная», подумал Смит. Все здесь было золотым или позолоченным. Целую стену занимал ковер золотистых тонов, пушистый ворс которого заставил бы позеленеть от зависти полярного мишку. Тяжелая барочная мебель, украшенная змеями и горгульями, была покрыта позолотой, мягкие диваны и глубокие кресла обиты пыльной золотой парчой. Золотые канделябры на инкрустированной золотом каминной доске отражались в огромном зеркале, взятом в золотую раму. Тяжелые гардины тоже были из. чего‑то золотого. Странно, что довершал картину простой дубовый потолок, но, возможно, позолота с него за давностью лет обсыпалась. Так или иначе идея эдакой роскоши могла прийти в голову только какому‑нибудь безумному баварскому монарху.
У каминного огня сидели трое мужчин, судя по их виду, приятно беседующие за чашечкой послеобеденного кофе с рюмкой коньяка. Напитки подавала – конечно, на золотом подносе – Анна‑Мария. Она, кстати слегка нарушала однообразие: вместо золотой парчи оделась в узкое белое шелковое платье, которое, впрочем, очень шло к ее белокурым волосам и красивому загару.
Спиной к Смиту сидел человек, которого он прежде не видел, но уверенно опознал – это был полковник Пауль Крамер, заместитель начальника немецкой секретной службы, которого английские коллеги признавали самой выдающейся фигурой в немецкой разведке. С этим надо держать ухо востро, подумал Смит. Про Крамера говорили, что он никогда не повторяет своих ошибок, впрочем никто не помнил, чтобы он вообще совершил когда‑либо хоть одну ошибку. Полковник Крамер долил себе из бутылки «Наполеона», стоявшего на столике возле кресла, и взглянул сперва на соседа слева – высокого, стареющего, но хорошо сохранившегося мужчину с нахмуренным лицом, в форме рейхсмаршала, потом на того, что сидел напротив – седовласого, внушительного вида господина в форме генерал– лейтенанта американской армии. На глаз трудно было определить, у кого из генералов больше наград на мундире. Крамер пригубил коньяк и устало проговорил:
– Вы очень осложняете мою задачу, генерал Карнаби. Весьма, весьма осложняете.
– Вы сами создаете себе трудности, мои дорогой Крамер, – в тон ему ответил Картрайт Джонс. – Вы и генерал Роземейер. А на самом деле никаких проблем нет. – Он повернулся к Анне‑Марии и улыбнулся. – Нельзя ли мне получить еще немножко вашего замечательного коньяка, дорогая. У нас в штабе союзников ничего подобного не подают. Умеете же вы, господа, наслаждаться жизнью даже в таком медвежьем углу!
В темноте галереи Шэффер толкнул Смита локтем.
– Чего это они поят нашего Карнаби‑Джонса «Наполеоном»? – негодующе пробормотал он. – А мы‑то думали, что его посадили на иглу и накачали скополамином.
– Тcс! – прошипел Смит, и в этих звуках прозвучало еще больше негодования, чем в тираде Шэффера.
Джонс благодарно улыбнулся Анне‑Марии, налившей ему коньяка, сделал глоток, удовлетворенно вздохнул и продолжил:
– Или вы, генерал Роземейер, запамятовали, что Германия подписала Гаагскую конвенцию?
– Нет, не запамятовал, – нервозно ответил Роземейер. |