- Глупости. Люди Бэнтона приехали на хвосте у этой дуры Розмари.
- А как они оказались у нее на хвосте?
- О, это целая история. И не заставляй меня ее рассказывать, прежде чем
я поем. Просто подыхаю с голоду.
Официантка ставит на стол поднос, загруженный до предела: кроме масла,
конфитюра и булочек, неизбежных компонентов гостиничного завтрака, здесь
вареные яйца, копченый окорок и огромный кус шоколадного торта.
Так что мы с Бориславом выпиваем очередной кофе, не знаю уже который, а
тем временем Флора опустошает тарелки. И лишь когда дело доходит до торта,
у немки возобновляется желание продолжать беседу.
- И то, что вы, Пьер, оставили нас с этими выродками Тимом и Томом,
тоже вас не красит!..
- Не моя это затея. Так случилось по настоянию Бэнтона.
- Мы догадывались. Пакостная затея. И Бэнтон получил по заслугам.
Читали? Он задержан...
- Знаю. Но вас не смогли задержать...
- А кто нас мог задержать? - смотрит она на меня с недовольным видом.
- Да те двое: Тим и Том.
- А, те двое! Чего о них толковать. Первое время мы с Розмари вообще не
понимали, что происходит. Подумали, что ваш компаньон действительно вызвал
вас по какому-то спешному делу и Бэнтон решил вас сопровождать. Потом у
меня возникает подозрение, что тут кроется подвох. "Плакали наши
брильянты. Пьер знает, где искать тайник, а Бэнтон небось что-то посулил
Пьеру. Так что теперь они действуют заодно, а мы сидим здесь, как
последние дуры". "Откуда вам известно, что Пьер знает, где искать тайник?"
- спрашивает Розмари. "Мне, - говорю, - достаточно сегодняшних наблюдений,
и, если вы полагаете, что мы провели день в любовных утехах, вы глубоко
ошибаетесь". "В таком случае давайте устроим проверку, - предлагает
Розмари, - они, скорее всего, в Лозанне, в доме этой лисы Виолеты". "Но
как его найти, этот дом?" - говорю я. "Если вы не знаете, то другие знают,
- заявляет Розмари, - только где гарантия, что вы не оставите меня в
дураках?" "Ну, милая, - говорю, - нам сейчас не до этого, мы с вами бедные
женщины и должны всячески помогать друг другу". "Звучит неплохо, - говорит
Розмари, - но где гарантия?" Наконец мне удается убедить эту упрямую бабу,
что, пока мы тут торгуемся, уведут наши брильянты, и мы решаем на свой
страх и риск отправиться вам вдогонку. Но не тут-то было: только теперь до
нас доходит, что мы с нею пленницы этих двух дегенератов - Тима и Тома. Я,
как вы знаете, не из робких, особенно когда имею дело с такими пигмеями, и
без лишних проволочек даю им понять, что в наш век равноправия женщины
тоже чего-то стоят, но, хотя в руках у меня увесистый стул, пользы мало:
эти кретинчики, оказывается, обучены всяким там каратэ и дзюдо, - короче
говоря, наш бунт кончается тем, что нас крепко-накрепко привязывают к
креслам, а каких синяков они нам насажали - я бы вам их показала, только
приличие не позволяет.
- Стоит ли о таких пустяках говорить? - бросаю я.
- Не стоит, конечно. Вы же знаете, я не настолько впечатлительна, как
эта драная кошка, ваша Розмари, но факт остается фактом: мы, бедные
невольницы, обречены на полное бездействие, а тем временем вы там, в
Лозанне. |