Изменить размер шрифта - +

   - Глупости. Люди Бэнтона приехали на хвосте у этой дуры Розмари.

   - А как они оказались у нее на хвосте?

   - О, это целая история. И не заставляй меня ее рассказывать, прежде чем

я поем. Просто подыхаю с голоду.

   Официантка ставит на стол поднос, загруженный до предела: кроме  масла,

конфитюра и булочек, неизбежных компонентов гостиничного  завтрака,  здесь

вареные яйца, копченый окорок и огромный кус шоколадного торта.

   Так что мы с Бориславом выпиваем очередной кофе, не знаю уже который, а

тем временем Флора опустошает тарелки. И лишь когда дело доходит до торта,

у немки возобновляется желание продолжать беседу.

   - И то, что вы, Пьер, оставили нас с этими  выродками  Тимом  и  Томом,

тоже вас не красит!..

   - Не моя это затея. Так случилось по настоянию Бэнтона.

   - Мы догадывались. Пакостная  затея.  И  Бэнтон  получил  по  заслугам.

Читали? Он задержан...

   - Знаю. Но вас не смогли задержать...

   - А кто нас мог задержать? - смотрит она на меня с недовольным видом.

   - Да те двое: Тим и Том.

   - А, те двое! Чего о них толковать. Первое время мы с Розмари вообще не

понимали, что происходит. Подумали, что ваш компаньон действительно вызвал

вас по какому-то спешному делу и Бэнтон решил вас  сопровождать.  Потом  у

меня  возникает  подозрение,  что  тут  кроется  подвох.   "Плакали   наши

брильянты. Пьер знает, где искать тайник, а Бэнтон небось  что-то  посулил

Пьеру. Так что  теперь  они  действуют  заодно,  а  мы  сидим  здесь,  как

последние дуры". "Откуда вам известно, что Пьер знает, где искать тайник?"

- спрашивает Розмари. "Мне, - говорю, - достаточно сегодняшних наблюдений,

и, если вы полагаете, что мы провели день в любовных  утехах,  вы  глубоко

ошибаетесь". "В  таком  случае  давайте  устроим  проверку,  -  предлагает

Розмари, - они, скорее всего, в Лозанне, в доме этой  лисы  Виолеты".  "Но

как его найти, этот дом?" - говорю я. "Если вы не знаете, то другие знают,

- заявляет Розмари, - только где гарантия,  что  вы  не  оставите  меня  в

дураках?" "Ну, милая, - говорю, - нам сейчас не до этого, мы с вами бедные

женщины и должны всячески помогать друг другу". "Звучит неплохо, - говорит

Розмари, - но где гарантия?" Наконец мне удается убедить эту упрямую бабу,

что, пока мы тут торгуемся, уведут наши брильянты, и  мы  решаем  на  свой

страх и риск отправиться вам вдогонку. Но не тут-то было: только теперь до

нас доходит, что мы с нею пленницы этих двух дегенератов - Тима и Тома. Я,

как вы знаете, не из робких, особенно когда имею дело с такими пигмеями, и

без лишних проволочек даю им понять, что в  наш  век  равноправия  женщины

тоже чего-то стоят, но, хотя в руках у меня увесистый стул,  пользы  мало:

эти кретинчики, оказывается, обучены всяким там каратэ и дзюдо,  -  короче

говоря, наш бунт кончается тем,  что  нас  крепко-накрепко  привязывают  к

креслам, а каких синяков они нам насажали - я бы вам их  показала,  только

приличие не позволяет.

   - Стоит ли о таких пустяках говорить? - бросаю я.

   - Не стоит, конечно. Вы же знаете, я не настолько  впечатлительна,  как

эта драная кошка, ваша  Розмари,  но  факт  остается  фактом:  мы,  бедные

невольницы, обречены на полное бездействие,  а  тем  временем  вы  там,  в

Лозанне.

Быстрый переход