ТАИНСТВЕННЫЕ СИГНАЛЫ
Тем временем Джо и доктор Монтроуз, спустившись на первый этаж, вдруг заметили отсутствие Фрэнка. Вскоре до них донесся шум какой-то возни наверху.
— Что там происходит? — крикнул Джо.
Он бросился к лестнице и, перескакивая через ступеньки, помчался наверх. За ним, задыхаясь и умоляя мальчика быть осторожнее, спешил доктор.
На втором этаже царила тишина. Фрэнка и след простыл.
— Фрэнк! — закричал Джо.— Эй, Фрэнк! Где ты?
Дверь стенного шкафа была распахнута. Доктор Монтроуз включил в коридоре свет, и Джо заглянул внутрь. В шкафу никого не было.
— Он должен быть где-то здесь!— в отчаянии простонал Джо.
Они снова обошли спальни и ванные комнаты. Никаких признаков Фрэнка Харди. Напротив одной из спален Джо заметил в стене коридора желоб для спуска вниз грязного белья и распахнул дверцу.
— Желоб ведет в подвал,— объяснил доктор Монтроуз.— Но не мог же он…
Не слушая его, Джо бросился вниз.
— Как пройти в подвал? — крикнул он, не оборачиваясь.
— Через кухню,— ответил доктор, торопливо спускаясь с лестницы.
Джо стремительно сбежал по ступенькам, остановившись только для того, чтобы зажечь свет. Подвал напоминал огромный затянутый паутиной склеп.
Из всех лампочек на потолке горела только одна. В ее тусклом свете в глубине подвала едва виднелась деревянная перегородка с дверью, на которой красовалась полустертая надпись «Прачечная». Откинув щеколду, Джо рванул дверь.
— Фрэнк! — крикнул он со смешанным чувством радости и тревоги.
Брат без сознания лежал возле желоба. Джо подсунул руку под плечи Фрэнка и, приподняв, посадил. Коснувшись его головы, Джо нащупал огромную шишку.
Появившийся в прачечной доктор Монтроуз осмотрел Фрэнка.
— Сильный удар. Но, думаю, обойдется.
Доктор и Джо принялись усиленно растирать Фрэнку запястья. Наконец тот открыл глаза и застонал.
— О-о, голова!.. Г-где я?
— В подвале, браток,— ответил Джо.— Полежи спокойно минутку, потом объяснишь, что произошло.
Собравшись с силами, Фрэнк рассказал, как, заглянув в стенной шкаф, угодил в лапы злоумышленника.
— Где он сейчас?
— На втором этаже его уже нет,— сказал доктор.
Джо посмотрел на открытое окно над корытами для стирки.
— Вот так он и скрылся. Столкнул в желоб Фрэнка, потом съехал сам — и поминай как звали.
— Что ему здесь нужно? В доме нет ничего ценного,— удивленно заметил доктор.
Братья переглянулись — им это тоже было непонятно. Однако вор — если это, конечно, был вор — прекрасно знал дом.
Доктор Монтроуз и Джо помогли Фрэнку подняться наверх и усадили его в кресло. Доктор дал юному сыщику понюхать нашатырный спирт, принес стакан воды. Через несколько минут Фрэнк полностью пришел в себя, только шишка на голове еще болела.
— Мне кажется, доктор, вам следует сообщить в полицию,— напомнил Джо.
— Да, конечно. Обязательно сообщу, только это как-то глупо — ведь он ничего не взял. Скорее всего, какой-нибудь бродяга залез в дом, чтобы прихватить еды. Пойду гляну.
Быстрыми шагами доктор направился в кухню и через минуту вернулся.
— Так и есть — забрал массу продуктов. Оставив эту тему, доктор спросил ребят о цели их прихода.
— У нас к вам несколько вопросов,— ответил Фрэнк.— Во-первых, один наш друг разыскивает пишущую машинку определенной марки — в магазинах таких уже не продают. А мы слышали, что такая машинка есть у вас.
— Пишущая машинка? — Во взгляде доктора мелькнуло удивление.— Кто вам сказал? Да нет же. |