Внезапно до слуха двух приятелей долетел голос Юпа, эхом отзывавшийся в горах.
— Остановитесь, — звонко крикнул он им. — Оставайтесь на месте.
Оба парня сразу же остановились, взглянули вверх и увидели Юпа с поднятыми руками.
— Теперь подойдите ближе, — скомандовал он. — Медленно идите по следам ослицы.
Боб и Пит переглянулись. О чем это Юп? Разве они не поступают именно так — идут по следам Блондинки?
Не спуская с него глаз, юноши опять начали карабкаться вверх. Юп ни на шаг не отставал от Блондинки. И по какой — то непонятной причине продолжал держать руки над головой.
Потом остановился как вкопанный.
— Ближе не подходите. — Гулко донесся до них его голос. — Кто вы такой? Что вы здесь делаете? Чего вы хотите?
Пит с Бобом опять переглянулись. Положение становилось все более странным. Спустя час они вообще не знали, что и думать, когда опять услышали голос Юпа.
— Я — Юпитер Джонс, — крикнул он. — У меня для вас сообщение.
Юп не думал о том, какое впечатление произведут на его друзей эти слова. Для него ситуация была не странной, а угрожающей. За очередным поворотом он увидел направленное на себя ружье.
— Стойте, — приказал чей — то голос. — Ни с места!
Больше всего удивила Юпа реакция Блондинки. Она навострила уши и негромко закричала.
Юп выполнил очередной приказ и медленно подошел к ослице, которая остановилась на расстоянии одного ярда от ружья, по — прежнему нацеленного на Юпа.
Из — за камней показался молодой человек примерного одного с ним возраста.
Ростом он был выше Юпа. Его светлые волосы взлохматились. Лицо сильно загорело. Одет он был в джинсы, мексиканские сапоги и куртку из грубой хлопчатобумажной ткани. Даже когда Юп назвал ему свое имя, незнакомец не опустил ружье. Но на Юпа он больше не смотрел. Все внимание он сосредоточил на небольшом белом ослике.
— Блонди, — произнес он. — Как ты здесь оказалась? — Уши Блондинки вздрогнули. Она повернула морду и посмотрела на Юпа. Потом перевела взгляд на парня со светлыми волосами. Казалось, она пришла в полное замешательство.
Юп похлопал ее по спине.
— Я привел ее сюда, — произнес он. — Вернее, она привела меня. Вы — Брит?
Блондин не отозвался, продолжая целиться в Юпа, он подошел к краю узкой тропы и посмотрел вниз. Примерно в тридцати ярдах от них взбирались по кручам Пит и Боб.
— Кто эти двое? — подозрительно спросил незнакомец.
Юп торопливо объяснил, что это его друзья из Калифорнии.
— Мы пришли сюда, чтобы помочь вам, Брит, — продолжал он. — Вы ведь действительно Брит?
— Да, — подтвердил тот, не опуская ружья. — Помочь мне? Каким образом?
— Предупредить вас, что Дастин Райс…
— Где он? — Брит тотчас насторожился. — Он внизу вместе с вашими друзьями?
— Нет. В поход он отправился вместе с нами, но захромала его лошадь. Во всяком случае, так он сказал. И остался позади, в нескольких милях отсюда. К завтрашнему дню он может нагнать нас.
— Спасибо. Благодарю за сообщение. — Брит поставил курок на предохранитель и вскинул ружье на плечо. — Как вы попали сюда?
— Нас привела Блондинка. Она привела нас в то место, откуда пришла.
— Как Дасти удалось так быстро приручить ее?
— Ничего ему не удалось. Она все еще довольно дикая и подпускает к себе только меня. Так как считает, что я спас ей жизнь. |