Изменить размер шрифта - +

Здесь легко можно было засечь бордовый «Ягуар». Он стоял у первого подъезда одного из домов в конце тупика. Холли пошла на разведку и остановилась у подъезда. Большая медная табличка оповещала, что здесь находится офис адвокатской конторы «Фрэнк Гибинс и сын».

— Тот адвокат, от которого Лавиния получила письмо.

Дверь открылась, и из нее вышла женщина с пачкой писем для отправки и с большим зонтом. Она уже прошла мимо подруг, как вдруг остановилась и повернулась к ним.

— Вам что — нибудь нужно?

— Нет. Мы просто любуемся машиной, — нашлась Трейси.

— Красавица! — согласилась женщина. — Случись с ней что — нибудь, не знаю, что будет с мистером Гибинсом.

— Гибинсом? — переспросила Холли.

— Именно.

— Он адвокат?

Женщина окинула Холли удивленным взглядом.

— А кем ему еще быть? А вообще, девочки, зачем вы здесь?

— Просто так, — бросила на ходу Белинда. — Мы идем есть мороженое.

Даже тройная порция мороженого не сгладила разочарования, которое испытали члены Детективного клуба, когда узнали, что владелец «Ягуара» не преступник, а всего — навсего адвокат.

— Но у меня было чувство, что он появился не к добру, — вздохнула Холли.

— Может быть, так оно и есть, — согласилась Трейси. — Зачем он притащился тогда в Топ — Милл — Холл?

— Как зачем? — удивилась Белинда. — Он же адвокат Лавинии.

— Тогда почему он развернулся и уехал, когда увидел нас?

— Решил, что не самый лучший момент для разговора, — нашлась Белинда.

— Допустим. А как насчет письма, которое Лавиния сожгла? — ухватилась за соломинку Трейси.

— Это ничего не значит. Вы бы посмотрели на моего отца, когда он прочитает письмо от юриста, или бухгалтера, или от управляющего банком. Он просто лопается от злости.

Трейси отступилась:

— Ладно. Хозяин прекрасной машины — прекрасный человек. Но плохой водитель. Вот и конец всей тайны.

— Нет. Тайна остается. Кто и зачем разрисовал стены?

Слова Холли потонули в громком возгласе Белинды:

— Но есть и другая загадка! — Она смотрела в окно и видела газетный киоск.

— Какая? — спросила Трейси.

— Кто — то продолжает писать в газету.

Холли и Трейси посмотрела в ту сторону. Там к газетному киоску был прикреплен заголовок, набранный огромными буквами: РАЗГУЛ ЧЕРНОЙ МАГИИ В ВИЛЛОУ — ДЕЙЛЕ. ВАШЕ МНЕНИЕ.

— Только этого не хватало, — охнула Холли. — Что же я наделала!

— Я очень перед вами виновата!

— Ничего ты не наделала, — успокаивала ее Лавиния.

Она пригласила Детективный клуб в полном составе пообедать, чтобы как — то отблагодарить девочек за их труд. К сожалению, письма в газету «Экспресс» омрачили встречу.

Подборке писем в газете было отведено две полосы. Содержание посланий было примерно одинаковое: «Колдунам, ведьмам, нечистой силе нет места в Виллоу — Дейле». И это мягко сказано — в большинстве своем авторы писем требовали расправы над темными силами: изгнать из города, бросить в тюрьму или даже сжечь на костре.

Лавиния читала грозные послания с едва заметной улыбкой, только время от времени удивленно покачивая головой.

— Я не понимаю, — сказала Холли, когда Лавиния перестала читать. — В статье не было ни слова о том, что вы колдунья.

Быстрый переход