Изменить размер шрифта - +
Она не боялась высоты, как Белинда, но все равно почувствовала легкое головокружение, после того как заглянула вниз.

– Нет тут ничего, – разочарованно ответила Трейси. – Никакого намека на тропу. Вероятно, нам придется вернуться к дому и спуститься вниз к дамбе. Похоже, что это единственный путь из Уайлд-хауза.

– Слушайте, – взмолилась Белинда, – сторожевая башня никуда не денется и завтра. Давайте сегодня побудем здесь! – Она посмотрела на море. – Отсюда такой замечательный вид.

– Ладно, – смилостивилась Трейси. – Пожалуй, можно посидеть тут, на солнышке. – Она смерила Белинду ехидным взглядом. – В особенности это касается тех, кто съел три порции пирога.

– Я сделала это исключительно из вежливости, – с достоинством возразила Белинда. – После всех хлопот, которые пришлось испытать Сьюзан, мне казалось неприличным выбрасывать пирог на помойку. – Она побрела по жесткой траве. – А если ты намекаешь на то, что я слишком много ем, тогда я могу сказать тебе только одно… Ой!.. – Она невольно вскрикнула, так как ее нога скользнула в какую-то невидимую дыру в земле. Взмахнув руками, она с трудом восстановила равновесие. – Что это за дыра? Я чуть не сломала себе ногу!

– А тут еще одна. – Холли присела на корточки. Скрытая под густой травой щель уходила в глубь холма. – Что это такое, как вы думаете?

– Кто его знает? – пожала плечами Трейси. – Возможно, оползень. Видимо, где-то утес начинает разрушаться.

– Ну спасибо! – взвыла Белинда. – Большое для меня утешение. Вы как хотите, а я отойду подальше от края.

В конце концов, они подыскали место, понравившееся Белинде, и остаток дня провели там, глядя на чаек и размышляя над тем, где может находиться потайная комната.

 

Как ни удивительно, но во второй вечер пребывания в Уайлд-хаузе девочки начали дружно зевать почти сразу же после ужина. Белинда со Сьюзан играли в триктрак, а Трейси и Холли разглядывали большой старинный атлас, который хозяйка дома принесла для них из библиотеки. Карты датировались семнадцатым и восемнадцатым столетиями, и девочки были потрясены ими.

Но даже это не развеяло у Холли сонливости, и где-то в середине вечера она уже начала мечтать о постели.

– Мне кажется, я готова проспать целые сутки, – призналась она подругам.

– Вот и замечательно, – обрадовалась Белинда. – Значит, ты завтра не вытащишь меня ни свет ни заря, как сегодня.

– Ни свет ни заря! – возмутилась Трейси. – Между прочим, мы разбудили тебя в девять часов утра.

– Для меня это все равно очень рано, когда я на каникулах, – усмехнулась Белинда. – Значит, я прощаюсь с вами до утра. До позднего утра!

Но Холли ошиблась: сутки она не проспала. Напротив, она вновь проснулась среди ночи, в полной темноте. Нащупав свои часы, она взглянула на светящийся циферблат. Половина первого. Она проспала только два часа!

Она попыталась вновь заснуть, но ей не удавалось. Мучительно не удавалось. Внезапно она поняла, что ее мучит жажда. Ближайший кран с водой находился в конце коридора, в ванной. Настолько ли она хочет пить, чтобы встать и пойти туда?

Проворочавшись минут десять, она все-таки решила прогуляться до ванной. Надев халат, она отворила дверь, которая громко заскрипела в тишине. Сквозь высокие узкие окна лился бледный лунный свет. Его оказалось достаточно, чтобы она не заблудилась в коридоре.

Внезапно Холли замерла на месте. Неподалеку ей почудился какой-то звук. Сердце бешено заколотилось где-то возле самого горла.

«Как хорошо, что я не верю в привидения, – сказала она себе. – Потому что они водятся именно в таких вот домах. Во всяком случае, на их месте я бы выбрала именно этот!»

До нее снова донесся тот же звук.

Быстрый переход