— Тогда давай заскочим в обеденное время на ферму Мортонов,— предложил, лукаво улыбаясь, Джо.— Поменяемся разок с нашим толстяком ролями. А то тетя Гертруда жалуется, что он все съестные запасы в доме истребил.
— Гениальная мысль! — хихикнул Фрэнк. — Кстати говоря, миссис Мортон очень вкусно готовит— прямо пальчики оближешь.
Заехав домой, ребята рассказали матери о своих дальнейших планах. Тетя Гертруда была тут как тут и не преминула пройтись на их счет.
— Опять этих мальчишек куда-то понесло! Родной дом превратился для них в место, куда они являются только ночевать. Пяти минут не пробыли и снова удирают!
— Тетушка, мы же не просто так, а по делу,— сказал Джо, пряча улыбку.— Мы расследуем одну таинственную историю, приключившуюся с Четом.
Пока тетя собиралась с мыслями, чтобы ответить, братьев уже и след простыл.
К Мортонам они приехали, как и было задумано, прямо к обеду. Айола очень обрадовалась, увидев братьев Харди, особенно Джо. Фрэнка она пригласила пройти в гостиную.
— Тебя ждет приятный сюрприз! — произнесла она, таинственно улыбаясь.
Перед телевизором в гостиной сидела кареглазая девушка. Это была Келли Шоу, подружка Фрэнка.
— Фрэнк! — просияла она.— Знаешь, у меня было предчувствие, что ты здесь появишься.
— Неужели?
— Мне об этом птичка прочирикала.
— Так вот почему ты решила остаться на обед! — рассмеялся Фрэнк.
Келли вспыхнула, а когда в комнату вошла миссис Мортон, не упустила случая расквитаться.
— Фрэнк и Джо, оказывается, уже поели и не будут с нами обедать,— сказала она, незаметно подмигнув женщине.
— Очень жаль,— вздохнула миссис Мортон, подыгрывая Келли.— У нас сегодня бараньи ребрышки, зажаренные на углях, и печенье.
Заметив голодное выражение на лице Фрэнка, она весело рассмеялась и сказала, что поставила еще два прибора.
— Чет опрыскивает в саду яблони, сходи, пожалуйста, за ним,— попросила она.
Фрэнк отправился звать приятеля, который, завидев его, с радостью оставил свое занятие и поспешил в дом.
— Погоди,— удержал его Фрэнк.— Сперва выслушай, что я тебе расскажу.
Узнав, что за история приключилась с его плоскодонкой, Чет пришел в отчаяние.
— Теперь все пропало! — простонал он, чуть не плача, но немного успокоился после того, как Фрэнк сообщил, что они с Джо собираются вернуться чуть позже в имение Мэда,— вдруг «Ищейка» уже на месте.
Толстяк огорченно сказал, что не сможет к ним присоединиться, так как на ферме много дел, и выразил уверенность, что его друзья успешно все сделают и без него. Он попросил Фрэнка ничего не говорить его родным об истории с лодкой.
За обедом друзья договорились отправиться вечером всей компанией в кино. Чет позвонил своей подружке Элен Осборн и пригласил ее присоединиться к ним.
Сразу же после десерта братья Харди уехали. Им не терпелось поскорей раскрыть тайну плоскодонки, и они отправились во владение Мэда.
Машину, как и в прошлый раз, они спрятали подальше от дома, после чего осмотрели землю вокруг лодочного сарая. Однако никаких улик или следов не обнаружили.
— Значит, лодку еще не привезли,— заключил Джо.
— Раз уж мы сюда приехали, давай еще раз обследуем особняк,— предложил Фрэнк.
Он отпер парадную дверь и нажал на кнопку выключателя. Свет не зажегся.
— Давай заглянем в подвал — может, кабель выведен туда.
Фрэнк зажег фонарик и вместе с Джо спустился вниз по крутой лестнице. Все попытки разыскать силовой щит оказались безуспешными.
— А что, если Мэд, этот мастер на выдумки, тоже его замаскировал? — высказал предположение Фрэнк. |