Одно письмо было адресовано Нэнси. В верхнем левом углу стояло имя миссис Александр. С возрастающим интересом Нэнси открыла его.
- Ой, Ханна, какой неожиданный сюрприз! Я приглашена на чай к четырём часам к миссис Александр! - воскликнула она. – Вместе с Бесс и Джорджи!
- Вот и славно, - рассеянно сказала экономка.
- Это будет замечательно, я уверена! Миссис Александр может показать нам, что же находится внутри её чудесного пасхального яйца!
С энтузиазмом Нэнси побежала звонить Бесс и Джорджи. Последовала продолжительная дискуссия о том, что надеть и как вести себя в присутствии королевских особ.
- Полагаю, - посоветовала миссис Груин, услышав их разговор, - что надо просто вести себя естественно.
Ровно в четыре часа приглашенные гости предстали перед домом миссис Александр. Поскольку теперь они знали захватывающую историю хозяйки, Бесс и Джорджи чувствовали себя более скованно, чем во время их первой встречи. Но вскоре они расслабились, потому что миссис Александр была очень любезна.
- Я рада, что Вы сходили к мистеру Фаберу, Нэнси, - сказала она, улыбаясь. - Он рассказал мне об этом по телефону. Мистер Фабер также сказал, что он невольно раскрыл мою тайну, - продолжала женщина. - Прошу вас, девочки, не говорите об этом никому. Я приехала в ваш прекрасный город, чтобы избежать огласки.
- Так вот почему никто не обращается к Вам «Ваше Величество», миссис Александр? - спросила Бесс. – Ведь так положено?
- В моей стране, да, - ответила бывшая королева. - Когда я приехала в вашу страну, я решила изменить обычаи. Так что теперь я миссис Александр. Но Анна никак не может с этим согласиться. И мы пошли на компромисс. - Уголки рта леди-королевы растянулись в улыбке. - Теперь Анна обращается ко мне «мадам Мари».
Когда принесли чай, Нэнси и её подруги старались не слишком пялиться на красивый серебряный сервиз, который Анна поставили перед хозяйкой. С одного бока на чайнике был выгравирован фазан, а с другого - вензель, вплетённый в золотую королевскую корону.
К удивлению девушек, Анна вымыла каждую чашку и блюдце в серебряном тазике, затем тщательно протёрла прекрасный китайский фарфор льняным полотенцем с изысканной кружевной каймой, прежде чем подать их своей госпоже.
- Старый обычай, - пояснила миссис Александр, глаза её сверкнули. – Полотенце, которое Анна использует, было соткано вручную моим дорогим другом. Видите, на нём мои инициалы с королевскими регалиями.
В то время как девушки ели вкусные маленькие пирожные и запивали их чаем, хозяйка рассказывала о своей коллекции. Казалось, она особенно любила красивый гобелен в золотых и синих тонах, на котором была выткана весёлая сцена из балета.
- Этот гобелен был соткан специально для меня, когда я проживала во дворце, - сказала она девушкам. - Я ценю его почти так же, как пасхальное яйцо.
Нэнси быстро взглянула на шкаф, где маленькое изысканное изделие стояло на своём золотом пьедестале. Она страстно желала узнать его секрет, но всё ещё не решалась задать вопрос.
- Анна, пожалуйста, принесите мне пасхальное яйцо, - попросила миссис Александр, будто бы прочитав мысли Нэнси.
Служанка вынула сокровище из антикварного шкафа, затем осторожно поставила его перед своей хозяйкой на стол из красного дерева.
- А теперь я покажу вам поистине замечательное сокровище, - мягко сказала миссис Александр.
Глава 4. Королевское сокровище
Нэнси, Бесс и Джорджи с любопытством смотрели, как миссис Александр поднимает крышку пасхального яйца. Из бархатного гнездышка поднималась маленькая ёлочка, сделанная из изумрудов. На её ветке сидел изящный золотой соловей.
- Как мило! - в восторге воскликнула Бесс.
Миссис Александр нажала скрытую пружину, и соловей запел. Песня была короткой и несколько искусственной, но, тем не менее, удивительной. |