Изменить размер шрифта - +

— Ты летишь с нами, — как ребенку, внушала ей Холли, одновременно с силой толкая вперед к шару. Поднатужившись, она сумела приподнять свою упитанную подругу настолько, чтобы верхняя половина ее туловища перевесилась через край корзины. Беспомощно болтая ногами, Белинда тщетно пыталась высвободиться, но тут уж к "операции" подключилась Трейси.

— Отпустите меня, вы, маньячки! — орала несчастная Белинда, еще надеясь вырваться из цепких рук Трейси.

— Ты себе никогда не простишь, если сваляешь дурака и упустишь такой шанс, — смеясь, убеждала ее Трейси, втаскивая внутрь корзины. — Потом еще спасибо нам скажешь.

— Еще чего! Не дождетесь! — кипятилась Белинда. — Я вас убью, разорву на мелкие клочки, — тут она сделала последнюю отчаянную попытку спастись, но теперь уже обе заговорщицы — и Трейси, и Холли — крепко держали ее.

Дэвид тоже залез в корзину.

— Рубить швартовы! — крикнул он.

Все его помощники начали отвязывать канаты.

— Это заговор! — верещала Белинда. — Меня похитили!

— Тихо! — с притворной строгостью прикрикнула на нее Трейси. — На вот, лучше надень шлем.

— Холли Адамс, я никогда тебе этого не прощу, — торжественно пообещала Белинда. — Насчет Трейси я не заблуждалась, знала, что у нее крыша поехала от этой идеи, но я думала, что хотя бы ты… Ох! Помогите! — корзина сдвинулась с места, и Белинда в панике вцепилась в Холли.

Дэвид засмеялся.

— Теперь уже выпрыгивать поздно! — прокричал он, так как воздух задрожал от струй пламени из газовых горелок.

— Вы все это спланировали заранее, да? — негодовала Белинда. — Сговорились все вместе против меня!

— Боюсь, что да, — призналась Холли.

Белинда закрыла глаза ладонями.

— Меня сейчас укачает и начнет тошнить, — мстительно пообещала она. — Я не выношу высоты.

Между тем "Красный Дьявол" торжественно поднимался ввысь под приветственные возгласы толпы. Трейси свесилась через борт, энергично махая собравшимся зрителям, которые стояли, задрав головы к небу и следя за уплывающим вдаль шаром.

— Просто сказка! — воскликнула она.

— Слишком сильно не высовывайся, — предупредил ее Дэвид. — Мне бы не хотелось, чтобы ты случайно выпала. Роберт, — обратился он к своему приятелю, — ну как, полет проходит нормально?

— Лучше не бывает, — ответил Роберт, с усмешкой глядя на Белинду.

Однако ее рука была прижата к глазам, в то время как вторая с побелевшими от напряжения пальцами вцепилась в край корзины.

— Да ладно тебе, — ткнула ее в бок Трейси. — Ты лучше посмотри, какая красота! Ну, что мы тебе говорили?

— Я не могу смотреть, мне дурно, — простонала Белинда. — Скажите только, когда все кончится.

Под ними уплывали в сторону и вниз угодья Вудфри-Эбби, напоминающие сверху лоскутное одеяло с разбросанными на нем домиками и человечками размером не более наперстка. Дороги лентами извивались по пестрому узору зеленых полей, сворачивали то влоскутное одеяло с разбросанными на нем домиками и чеправо, то влево, взбирались на каменистые склоны холмов, спускались в тихие долины.

Холли смотрела вниз, на Вудфри-Эбби и другие строения вокруг него, которые, как по волшебству, уменьшались до игрушечных размеров. А вдалеке уже можно было различить их городок Виллоу-Дейл.

Роберт выключил горелки, и внезапно наступила тишина.

Быстрый переход