В любую минуту она была готова нырнуть вниз при первых же признаках появления хозяев, но дом казался совершенно пустым.
— Что — нибудь видишь? — нетерпеливо спросила Белинда.
— Да нет, ничего особенного, — ответила Холли.
Ее внимание привлекли сложенные у забора ящики. Казалось, они смогут выдержать ее вес.
— Я хочу перелезть туда, — сказала она. — На окне задней комнаты нет занавесок — может, мне удастся что — нибудь разглядеть. А ты сторожи.
Она перебросила ногу через забор, перевалилась через него всем телом и спрыгнула на гору ящиков. Та покачнулась, но устояла.
— Осторожнее, — в испуге крикнула Белинда, когда подруга скрылась из вида.
— Все нормально, — донесся до нее из — за забора голос Холли.
Белинда вернулась по проулку к углу дома. Она старалась держаться в тени, но так, чтобы видеть всех, кто проходит по главной улице перед фасадом магазина.
Тем временем Холли начала бег с препятствиями через свалку на заднем дворе. Добравшись до дома, она осторожно заглянула в комнату сквозь грязное заднее окно.
Это оказалась темная каморка с голой лампочкой, свисающей с потолка. Не похоже, чтобы здесь кто — то жил, подумала Холли. Больше смахивает на старую кладовку, заваленную всяким хламом. Прямо у окна стоял стол, на нем лежали какие — то вещи.
Холли потерла грязное стекло, пытаясь очистить уголок. Один из предметов на столе она узнала — это были настольные тиски. Рядом с ними лежало несколько напильников. Такими пользовался ее отец, работая с металлом, только эти были гораздо меньше и тоньше.
Холли вытаращила глаза: рядом с напильниками стояла металлическая коробка, почти доверху заполненная ключами.
Тиски. Коробка с готовыми ключами. Плоскогубцы, чтобы удерживать заготовки, и напильники, чтобы превращать их в ключи.
Сердце Холли тяжело стучало в груди. Вот оно! Вот где они делают дубликаты ключей, чтобы потом открывать ими двери чужих домов!
Белинда нервно грызла ногти и то и дело с беспокойством поглядывала в конец проулка. Ей очень хотелось, чтобы Холли поскорее вернулась. В очередной раз взглянув в сторону главной улицы, Белинда похолодела. Она почувствовала, что сердце ее так подпрыгнуло в груди, что чуть не выскочило наружу, проломив ребра. Улицу переходил Джо Шарп. Он направлялся прямиком к магазину.
Белинда отпрянула в тень, моля Бога, чтобы Шарп по пути не заглянул в проулок и не заметил ее.
Ей повезло. «Исцеленный» шел, читая на ходу сложенную газету. Лицо его выражало угрюмую сосредоточенность. Сомнений, однако, не оставалось — он собирался войти в магазин. Белинда заметила, что, встав перед дверью, он полез в карман и вытащил связку ключей.
Как только Джо Шарп скрылся за дверями, Белинда бросилась по проулку — она должна была предупредить Холли!
Мусорный бак стонал и трещал, но Белинда упрямо карабкалась на него. В какой — то ужасный момент крышка вдруг прогнулась под ее тяжестью, но Белинда успела вцепиться руками в край забора. Продавленная крышка еще кое — как удерживала ее. В противоположном конце захламленного двора показалась Холли.
Кричать Белинда не хотела, чтобы не привлекать к себе нежелательного внимания. Поэтому она замахала руками и постучала рукой по забору.
Холли оглянулась. Она заметила безумное выражение на лице подруги и бешеные взмахи руками.
— Скорее! — трагическим шепотом позвала Белинда.
Без лишних расспросов Холли помчалась через нагромождения мусора, перескакивая через разбитые ящики и сшибая кучи газет. Внезапно она поскользнулась на гладком куске пластиковой пленки и упала. Белинда кусала губы, мысленно торопя подругу. Она видела, что в задней комнате зажегся свет. |