Изменить размер шрифта - +

Похоже, в расставленную ими для грабителей западню попала совсем не та дичь.

— Привет, мама, — наконец выговорила Белинда. — Все в порядке, не кипятись. Я сейчас в двух словах все объясню…

Голова Холли поникла. Она склонялась все ниже и ниже, пока лоб чуть не коснулся ковра. Объяснить такое в двух словах будет весьма затруднительно.

 

ГЛАВА XII

Праздничные сюрпризы

 

Девочки, как могли, старались объяснить, в чем дело, но миссис Хейес была явно не расположена терпеливо выслушивать их путаные речи. В особенности, когда они пытались говорить одновременно.

На нее этот рассказ не произвел должного впечатления.

— Вы только что до смерти перепугали меня, а теперь морочите голову, несете всякую ерунду о какой — то поимке грабителей! — она сурово посмотрела на три виноватые физиономии перед ней.

— Это не ерунда, — произнесла Белинда упавшим голосом.

— Да, на самом деле, это совсем не ерунда, — подхватила Холли. — Мы все это проработали и проанализировали.

— Ну, если вы так уверены в своей правоте, — сказала миссис Хейес, — тогда вы просто обязаны сообщить обо всем в полицию.

Ее рука потянулась к телефону.

— Мне самой потянулась к телефону.

— Мне самой позвонить?

Подруги опять обменялись быстрыми взглядами.

— Нет, — сказала Белинда.

— У нас пока нет достаточных доказательств, — добавила Холли. — Но мы правы. Я точно знаю, что правы.

Миссис Хейес обвела их усталым взглядом.

— Я знаю, когда вы вместе, вы всегда что — то затеваете, — вздохнула она. — С этим я могла бы как — то примириться. Но вот с чем я не могу и не хочу примириться, так это с тем, что ваше безудержное воображение приводит к полнейшему хаосу в моем доме. Дошло до того, что я не могу отпереть собственную дверь, не рискуя, что меня ослепят вспышкой и напугают до полусмерти. А посмотрите, что вы устроили на лестничной площадке! Сплошной ералаш!

— Мы бы все убрали потом, — принялась оправдываться Белинда. — Ты же не собиралась возвращаться.

— Твоя тетя Сьюзи еще не закончила ремонт комнаты для гостей. Поэтому я не осталась у них, — сказала миссис Хейес. — И что же: приезжаю домой и нахожу вот это, — она обвела рукой прихожую. — И, по — видимому, это еще счастье, что я приехала. Потому что стоит мне только шагнуть за порог, как вы устраиваете такие безобразия!..

— Да, похоже, мы сели в лужу, — признала Трейси.

Миссис Хейес несколько мгновений смотрела на нее.

— Я считаю, сейчас вам надо идти спать, — спокойно проговорила она. — Что же касается меня, вряд ли я теперь смогу уснуть после всего этого… — она устало улыбнулась. — Посижу немного, почитаю — на случай, если ваши грабители и впрямь заявятся.

Холли и Трейси лежали без сна в комнате для гостей.

— Это нужно записать в наш дневник под заголовком «Западня для грабителей провалилась с треском», — мрачно пошутила Трейси.

Холли беспокойно ворочалась с боку на бок. Было уже больше двух часов ночи, а она все никак не могла уснуть, так же, как и ее подруга.

— Я была настолько уверена, что план сработает, — сказала Холли. — А теперь мы выглядим полными идиотками. Почему они не пришли?

— Потому что Марк в этом не замешан, — ответила Трейси. — Я с самого начла вам об этом твержу.

Быстрый переход