Изменить размер шрифта - +
– Улучшение может длиться несколько часов, и ваш отец в состоянии беседовать. Но если ему станет хуже, немедленно позвоните мне.

Нэнси кивнула.

Она спросила, сколько они должны за его услуги, и заплатила врачу. После ухода доктора Нэнси вернулась к кровати и с тревогой увидела, что отец пытается сесть.

– Нет! Нет! – упрекнула она его и нежно уложила на подушки. – Ты должен лежать спокойно.

– Вздор! – нетерпеливо отмахнулся он. – Мне нужно сказать тебе кое-что важное. И я должен сделать это, пока у меня есть силы.

Нэнси наклонилась ближе, потому что его голос было едва слышно.

– Ты видел тех мужчин, которые обманули миссис Чантри?

– Да. Потом я сел в самолёт. Мы приземлились в небольшом аэропорту в десяти милях вверх по берегу.

– Что произошло потом?

– Я поехал сюда на такси, намереваясь позвонить тебе и попросить забрать меня. Со мной ехала женщина, которая не смогла взять другое такси.

– Женщина? – задумчиво переспросила Нэнси. – Можешь её описать?

– Дородная… тёмные волосы.. не очень разговорчивая. На ней была большая шляпа и большие тёмные очки. Она вышла на окраине бухты Рыбака.

– А куда направился ты?

– Не помню. Меня клонило в сон, должно быть, я задремал. Пришёл в себя я уже в этой кровати. Через некоторое время вызвали врача. Но в этой болезни нет ничего загадочного.

– Что ты хочешь сказать, пап?

– Уверен, что меня отравили.

– Отравили?! Та женщина в такси?

– Вероятно, эти два мошенника, которых я посетил в Нью-Йорке. Мы вместе пили кофе, и они могли подсыпать мне снотворное замедленного действия. После того, как я сообщил им, что не намерен отступать, пока они не вернут деньги миссис Чантри, они оставили меня одного на некоторое время. Вернувшись же, они совершенно обнаглели. Я помню—

– Подожди! – прервала рассказ Нэнси. – Кажется, за дверью кто-то есть.

 

Глава 7. Загадочный недуг

 

 

Нэнси на цыпочках прошла к двери и резко открыла её. Там никого не было, но она была уверена, что кто-то их подслушивал.

Когда Нэнси вернулась к постели отца, он настоял, что у него хватит сил поехать в дом к миссис Чантри.

– Я рада, что тебе лучше, но сомневаюсь, что доктор разрешит тебе вставать так быстро, – с сомнением заметила Нэнси. – Когда я приехала, ты был практически без сознания!

– Твоё присутствие очень мне помогло, Нэнси.

– Давай я позвоню доктору Уоррену и спрошу его мнение?

– Хорошо, только поторопись. Здешнего «уюта» с меня довольно.

– Вернусь, как только смогу. Не вставай с кровати до моего возвращения.

– Как прикажете, мэм, – отец слабо улыбнулся.

Нэнси поспешила в вестибюль. Она была встревожена, не увидев Неда. Девушка быстро набрала номер кабинета врача, но ответа не последовало. Когда она вышла из кабинки, портье жестом пригласил её подойти.

– Вы недавно спрашивали о мистере Дрю?

– Да. Я нашла его в номере 301.

– Но у нас нет никого с таким именем, – сказал портье, глядя в регистрационную карточку. – Номер 301 забронирован мистером Джоном Блэйком.

– Могу я взглянуть на запись, пожалуйста?

Портье неохотно протянул ей карточку. Джон Блейк зарегистрировался в номере 301. Почерк был Нэнси незнаком.

– Это подпись не моего отца! – она воскликнула. – Кто же привёл его сюда?

Клерк пожал плечами.

– Этого я не могу сказать. Не моё дежурство.

Нэнси была убеждена, что ему нельзя доверять. Хотя она была уверена, что он видел, как Нед покидал отель, она не хотела подвергать молодого человека опасности и воздержалась от дальнейших расспросов.

Быстрый переход