— Что? В чем дело?
— Вы уснули стоя, — раздосадованно объяснила Ли, почему-то почувствовав себя оскорбленной.
— О! — Он взъерошил волосы и посмотрел на нее с укором. — Почему вы такая аккуратная? Почему ваши волосы не растрепались? Почему глаза не слипаются после сна? Почему ночная сорочка не помялась?
— Не знаю, — растерянно ответила она.
— Вы и вчера были точно такая же, — продолжал мистифицировать ее этот чудак. — И это после целого дня в пути, пересадки с самолета на самолет! Однако на вас не было ни пылинки, когда вы прибыли сюда! Вы выглядели совершенством!
— Благодарю за комплимент. Если это, конечно, комплимент.
Он сверкнул на нее глазами.
— Но это ненормально! Так не бывает! Что вы за человек? — С этими словами Адам выскочил из ее спальни.
Ли какое-то время молча смотрела ему вслед, затем закрыла дверь и оглядела комнату, словно ища ключ к пониманию только что разыгравшейся сцены.
— Господи, ну и начало дня, — пробормотала она. Мало того, что новый соавтор Вербены имел сомнительную репутацию и был неряхой, он еще к тому же и непредсказуем. Есть ли предел его недостаткам?
С головой погрузившись в первоочередные дела, Ли так и не выбрала времени потолковать с Вербеной. Поспешно позавтракав, она отвезла тетю в город, чтобы закупить продукты и чистящие средства. Затем они провели полчаса в зоомагазине, покупая корм для домашних животных, а заодно и для всей живности в окрестностях Фингер-Лейкс, рассчитывавшей на милость Вербены.
— Боже, тетя! Просто чудо, что ты еще не стала инвалидом, таская мешки с кормом для всех этих монстров!
— Да уж, аппетит у них отменный, — согласилась Вербена. — Но эти деньги потрачены не зря. Мы же не сможем спать спокойно, зная, что бедняжки бродят голодными? И в конце концов, я могу себе это позволить.
Что было правдой. Ли не знала точной суммы доходов тети, но к ее зарплате в университете добавлялись авторские гонорары за предыдущие книги, проценты с вкладов в книги других авторов, а также начисления за лекции. За год набегала солидная сумма. Все это позволяло ей жить, не заботясь о деньгах.
По дороге домой Вербена пролистала свой деловой календарь.
— О Боже! — вдруг воскликнула она в ужасе.
— Что случилось?
— У меня совершенно вылетело из головы, что сегодня на ленч приедет Мелькиор Браунинг.
— Профессор Браунинг? Автор «Социальных расслоений в период правления Генриха Шестого»?
— Да.
— Это же замечательно! Его книга вдохновила меня на многие идеи моей диссертации. Будет приятно познакомиться с ним лично.
Вербена хмуро молчала.
— Тебя что-то тревожит, тетя? — Ли слегка притормозила и свернула на дорогу, ведущую в сторону тетиного особняка.
— Мелькиор совершенно не выносит животных. Но что гораздо хуже, они его тоже ненавидят.
— Да? — Ли прикинула в уме: колли, две собаки шитцу, две сиамские кошки, хорек, игуана, попугай и по меньшей мере четыре безымянные кошки, которых она заметила утром. Многовато. В такой ситуации трудно уберечь гостя. Кому-нибудь да удастся укусить беднягу.
— Это еще не все, — сказала Вербена с легким смущением. — Только не отвлекайся от дороги, дорогая.
— Уж кто бы меня поучал, только не ты. Так что там еще?
— Мелькиор и Адам тоже не выносят друг друга. И даже не скрывают своей вражды.
— Правда? — удивилась Ли.
— Не понимаю, почему два таких интеллигентных человека не могут найти общего языка, — заявила Вербена, совершенно позабыв о яростных словесных баталиях, которые иногда вела сама с другими историками, не говоря уже о спорах с собственным сыном. |