Изменить размер шрифта - +

Вербена расцвела и ангельски улыбнулась племяннице:

— Там еще накопилась куча писем из налогового управления, чеков, извещений из банка и прочей ерунды. Они в кабинете на столе. Ты же знаешь, у меня душа не лежит ко всем этим бумажкам.

Темные глаза Вербены засияли от радости, когда Ли согласилась взять на себя и эту неприятную работу.

Убрав столовую и помыв посуду, Ли решила распаковать вещи и принять расслабляющую ванну, с часок понежиться в благоухающей воде. Адам предложил отнести наверх ее чемодан. Обе женщины молча двинулись вслед за ним. Ли не могла отвести глаз от играющих мускулов на теле Адама, пока он поднимал по лестнице тяжелый, набитый книгами чемодан. Это впечатляющее зрелище лишний раз свидетельствовало: соавтор тети проводил в библиотеке не больше пяти минут в день за всю учебу. Ей стало обидно за Вербену.

Обогнав Адама, Ли зашагала к знакомой спальне, в которой всегда ночевала, когда жила у тети. Она распахнула дверь и остолбенела.

В комнате царил неописуемый беспорядок. Кровать была не застлана, повсюду валялась чья-то одежда, все имевшиеся в наличии поверхности были завалены горами книг, тетрадей, журналов и газет. На полу на редких свободных от бумаг островках стояли грязные чашки из-под кофе и пустые консервные банки. Из печатной машинки торчал лист с каким-то текстом, рядом лежала стопка исписанной бумаги, под столом валялись скомканные клочки, не попавшие в мусорную корзину.

— Боже милостивый! Что здесь случилось? — ахнула Ли.

Хотя она уже несколько лет не жила в этом доме, в душе продолжала считать спальню своей.

— Ли! — раздался за ее спиной голос Адама. — Ох, еле догнал вас.

Выражение ярости на ее лице мгновенно подсказало ему, что что-то не так.

— Это ваша спальня? — осторожно спросил он.

— Да. И она еще никогда так не выглядела! — Ее темные глаза сверкнули на него. — Вы здесь расположились?

— Да. Прошу прощения, Ли. Когда я приехал, Вербена предоставила мне любую комнату на выбор. А здесь просторнее всего, есть где разложить бумаги.

Ли оглядела комнату с нескрываемым отвращением.

— Поскольку вы уже расположились здесь, я займу другую комнату, — выдавила она из себя.

— О Боже, это ведь та комната, в которой ты любишь останавливаться! — воскликнула подошедшая к ним Вербена. — Как я могла забыть!

— Ничего страшного, тетя. Ты ведь тогда не знала, что я приеду погостить. Кроме того, у тебя столько забот, что не до таких мелочей.

— Я переберусь в другую спальню, — решительно заявил Адам.

— Спасибо, мне не нужны такие жертвы, — вежливо ответила Ли.

— Но я настаиваю. Если это ваша любимая комната…

— Нет! — Ли уже не скрывала своего раздражения. — Эти авгиевы конюшни не очистить и за неделю!

На мгновение она с тоской посмотрела на кровать — единственную в доме, которая была с нормальным, а не водяным матрасом, и с решительным видом повернулась к двери.

Адам стоял нахмурившись. Да будь оно все проклято, если он станет уговаривать эту высокомерную девчонку! Мисс Маккаргер всем своим существом излучала неодобрение и уже основательно истощила его терпение, а ведь провела в доме всего несколько часов. Какая жалость, что свойства ее характера не соответствовали ее ангельской красоте.

— Думаю, что самый разумный выход в этом случае — другая спальня, — поспешила разрядить обстановку Вербена. — Почему бы тебе не расположиться в желтой комнате, дорогая? Из нее такой чудный вид на сад позади дома.

— Отлично, тетя. Извините за вторжение, — бросила она Адаму, который замер у стола и явно ждал, когда его наконец оставят в покое.

Быстрый переход