Мороз пробежал по спине Бека, предупреждая его об осторожности. Он владел магией, однако его умения и опыт не стоило сравнивать с мастерством этих фигур.
Когда группа приблизилась к ним, Траунт Роуэн повернулся к Беку и Рю:
— Мы с нетерпением ждали вашего прибытия, — с почтительным поклоном сказал он.
Группа состояла из трех человек, двое впереди, третий сзади; одной из двух первых оказалась широкоплечая женщина внушительных размеров и несомненно обладающая недюжинной силой. Подойдя к ним, она откинула капюшон, и он тут же инстинктивно понял по строгим чертам ее лица и военной выправке, что она была главной.
— Бек Омсфорд, — произнесла она, протягивая руку. — Я Шейди а'Ру, Ард Рис во время отсутствия твоей сестры.
Она быстро пожала его руку, затем руку Рю, после чего кивнула своим спутникам:
— Мой заместитель, Джеранд Сера, и мой помощник, Пайсон Венс.
Бек кивнул им по очереди; первый был высоким, худым, с резкими чертами лица, а второй физически ничем не выделялся, однако его глаза напоминали взгляд хищной птицы. Оба молчали, предоставив говорить женщине.
— Что вы узнали о нашем сыне? — сразу же спросила Рю. — Вы нашли его?
— Нет еще. — Шейди без содрогания встретила ее взгляд, чем немногие мужчины могли похвастаться. — Мы, конечно же, продолжаем поиски и вашего сына, и Ард Рис, однако, мы не знаем точно, где искать. Если вы пройдете со мной, я все объясню.
Не дожидаясь их согласия, она повернулась и направилась обратно в крепость, следом за ней быстро двинулись два ее спутника и Траунт Роуэн. Бек посмотрел на Рю, пожал плечами, и они тоже поспешили за ними. Он пытался вспомнить, не говорила ли его сестра чего–нибудь о любом из этих друидов, но на ум ничего не приходило. Помимо Арена Элессдила, вспомнил он, она говорила только о Тагвене, и только его он встречал. Теперь он жалел, что не уделил этому побольше внимания.
Оказавшись внутри крепости, Шейди махнула им рукой, приглашая идти впереди вместе с ней, и остальные друиды расступились, освобождая им дорогу.
— Ард Рис исчезла после того, как несколько недель назад уединилась в своих покоях. Она зашла туда и больше оттуда не выходила. Когда мы обнаружили, что она пропала, то не нашли никаких следов борьбы. Тролли, стоявшие на страже, сказали, что ночью она никуда не выходила и они ничего не слышали. Я их уволила, просто в качестве предосторожности. У нас много врагов, и у них масса причин, чтобы мы все исчезли. Троллей могли переманить на их сторону.
Это было одно объяснение, подумал Бек, хотя оно не казалось ему верным.
— Я помню, как моя сестра говорила, что она полностью им доверяет, что они очень надежны.
Загорелое от солнца лицо Шейди резко повернулось к нему, и она отбросила со лба свои коротко остриженные светлые волосы:
— Возможно, она совершила ошибку, доверяя им. Мы не знаем.
— И с тех пор ее никто не видел? И никто о ней ничего не слышал?
— Никто. Кажется, у Тагвена были идеи о том, что могло случиться, но потом и он также исчез. Мы выяснили, что он отправился в Эмберен к Арену Элессдилу. Затем они оба направились в Патч Ран. Видимо, когда они уходили оттуда, то забрали с собой и вашего сына. Это последнее, что мы обнаружили, о чем стоило рассказать. Мы по–прежнему не знаем, почему исчезла Ард Рис и куда она могла отправиться. Мы также не знаем, куда пропали ваш сын, Тагвен и Арен Элессдил. Наши воздушные корабли продолжают поиски, однако время уходит, а наши усилия пока что бесплотны. Я надеялась, что придя в Паранор, ты сможешь что–то изменить.
Бек почувствовал, как Рю сжала его руку.
— Как я могу вам помочь? Я ничего об этом не знаю.
Шейди а'Ру кивнула:
— Это ни для кого не секрет, что ты крайне близок со своей сестрой. |