Изменить размер шрифта - +
У Роберта замерло сердце. Из юноши сын превратился в красивого молодого мужчину. Такой же высокий, стройный, как раньше, но более мужественный. Двадцать пять лет — совсем взрослый!

   И, глядя на Конрада, Роберт вновь и вновь вспоминал глаза Одри — их чарующий взор, неугасающий свет. Он готов был смотреть на сына еще долго, но услышал, как в глубине зала громко произносят его имя. Пришло время выступления перед собравшимися главного виновника торжества — владельца и бессменного президента компании. Когда Роберт поднялся на возвышение, раздалось море хлопков и восторженных возгласов. Конрад подошел ближе, чтобы видеть отца.

   Роберт улыбался. Он по-прежнему казался уверенным в себе, полным достоинства и сил. Конрад заметил: за эти годы в волосах отца прибавилось седины, на лице — морщин, но серо-голубые глаза сияли ярко, и в целом он сохранил редкую для своего возраста форму.

   Роберт начал говорить, но Конрад не прислушивался к его словам. Отец! Человек, своим трудом создавший огромное деловое государство, в одиночку переборовший судьбу. Все эти люди работают на него, в том числе и он, Конрад. Уважают, любят, боготворят… Что ж, сегодня великий праздник! Не каждому в жизни выпадают такие дни!

   Когда официальная часть вечера закончилась, Конрад, улучив момент, подошел к отцу.

   — Отец! Здравствуй. Прими мои поздравления!

   Роберт сделал движение, точно хотел обнять сына, но сдержался и опустил руки.

   — Конрад? Здравствуй. Спасибо.

   — Вижу, ты не удивлен? — Конрад слегка улыбнулся, и Роберт тоже.

   — Нет. Я, естественно, слышал об авторе знаменитого проекта. Отойдем? — предложил он. — У меня есть немного времени. Хочешь поговорить?

   Молодой человек кивнул.

   — Можно незаметно спуститься вниз, — сказал Роберт.

   — Попытаемся.

   Они так и сделали. Свернув на боковую лестницу, спустились в маленький кабинет красного дерева. Там стояла мягкая мебель, в камине пылал огонь.

   Роберт показал рукой на диван.

   — Садись.

   Несколько минут отец и сын молча смотрели друг на друга.

   — Давно ты вернулся из Америки?

   — Год с небольшим.

   — Как там шли дела?

   Конрад помолчал. Потом ответил:

   — Не очень.

   — Почему ты решил устроиться в мою компанию?

   Конрад пожал плечами.

   — При отсутствии прямого доступа к цели людям свойственно искать обходные пути.

   — Сперва я даже подумал, что ты решил навредить мне.

   — Ты считаешь меня настолько подлым? — Роберт увидел в глазах сына странную, несвойственную молодому возрасту усталость.

   — О нет! Конечно нет! — поспешно произнес он. Потом спросил без тени насмешки: — Как твоя личная жизнь? Я послал два приглашения, но ты явился без спутницы.

   Конрад отрешенно смотрел в разметавшее яркие языки пламя камина.

   — В Америке я был женат и даже имел ребенка — маленькую девочку. Но когда мы возвращались в Австралию, на корабле случился пожар — мои жена и дочь погибли.

   Губы Роберта побледнели. Он крепко стиснул пальцы.

   — Какой ужас! Твои жена и… дочь!

   — Ее звали Мелисса. А жену Джоан.

   — Господи! Как жаль!

   — Мне тоже, отец.

   — Хочу заранее сообщить тебе, — подумав, мягко произнес Роберт, — твой проект принят на заседании совета.

Быстрый переход