Вот увидите, скоро они вновь будут у него на службе.
Макиавелли никак не мог решить для себя, верил ли Бартоломео в то, что
говорил, хотел ли верить или говорил просто для того, чтобы поверил
Макиавелли. За этой искренностью, простодушием, дружеской улыбкой могло
скрываться все что угодно.
- Мессер Бартоломео, вы были так любезны, предложив свою помощь.
Подскажите, пожалуйста, где бы я мог остановиться на время вместе с Пьеро и
слугами.
- Лучше бы вы попросили о чем-нибудь другом, - рассмеялся Бартоломео. -
Город заполонили приближенные герцога и все эти прихлебатели-поэты,
художники, архитекторы, инженеры, не говоря уж о купцах, торговцах,
приехавших сюда либо по делам, либо в поисках денег.
- Я не собираюсь оставаться в Имоле дольше, чем того требует
необходимость. Но я выполняю поручение Синьории и не могу заниматься делами
в монастырской келье.
- Я спрошу у тещи. В таких делах она разбирается лучше меня. Пойду
позову ее.
Бартоломео вышел из кабинета, а вернувшись, предложил гостям следовать
за ним. Он провел их в большую просторную комнату с расписными стенами и
камином. Дамы вышивали у огня. При появлении незнакомцев они поднялись и
ответили реверансом на их низкие поклоны.
- Это мать моей жены, монна Катерина Каппелло, - представил Бартоломео
миловидную женщину средних лет. - А это моя жена.
По возрасту она скорее годилась ему в дочери. Следуя моде тех дней, она
выкрасила волосы - из жгучей брюнетки превратилась в блондинку, а смуглая
кожа ее лица, шеи и груди стала белоснежной благодаря толстому слою пудры.
Сочетание золотистых волос с красивыми черными глазами и тоненькими
ниточками черных бровей производило неотразимое впечатление. Светло-серое
платье с низким вырезом, широкой юбкой и пышными рукавами плотно облегало ее
стройный стан. Девичья невинность сочеталась в ее красоте со зрелостью
женщины. Макиавелли вдруг охватило волнение, сердце учащенно забилось.
"Хороша, - подумал он про себя. - С удовольствием провел бы с ней
ночь".
Мужчины сели, и Бартоломео рассказал монне Катерине о просьбе
Макиавелли, а затем, как бы вспомнив, сообщил, что Пьеро приходится ему
кузеном. При этих словах обе женщины улыбнулись, и Макиавелли не без
удовольствия отметил, какие белые ровные зубки у жены Бартоломео.
- Не хотели бы господа подкрепиться? - спросила монна Катерина.
Сказав, что они уже завтракали, Макиавелли отказался. Но гостеприимный
хозяин уговорил его выпить хотя бы стаканчик вина - оно ведь еще никому не
повредило.
- Аурелия, пойди скажи Нине, - улыбаясь, обратился он к жене.
Молодая женщина вышла, и Бартоломео вновь заговорил о жилье для
Макиавелли.
- Это невозможно, - покачала головой монна Катерина. |