Изменить размер шрифта - +

– Я не могу сказать, что все настолько плохо, – поправил офицер. – Но правда такова, что мы едва ли сможем быстро реагировать на все угрозы. Вам стоит подумать о том, чтобы перебраться в другое место.

– И куда? – рявкнула Джуни. – На юге вода и яд.

А в остальных местах психи с оружием.

– Существует поселение в Театре Форда…

– Там нет для нас места, – перебила его Джуни. – Где остальные силы ОТГ? Где остальная армия? Это же Вашингтон! Где все те люди, которые должны контролировать ситуацию?

– Тише, Джуни, – попытался урезонить ее Майк.

– Черта с два тише! Мы обсуждаем, как мы тут сдохнем. Где те люди, которые должны нас защищать?

– Они придут, – ответил офицер. – Поверьте на слово. За пределами округа происходит много разных вещей. Правительство возвращает власть в свои руки. Я не знаю подробностей, но просто поверьте мне на слово.

– С чего бы? – Джуни поддалась эмоциям, и ее сложно было остановить.

– Потому что у меня нет причин врать вам. А если бы мне и нужно было соврать, я бы, черт возьми, придумал ложь получше, чем такая размытая правда! – Офицеру тоже с трудом сдерживался, но дети слышали, как он прилагает к этому все усилия. Его голос заметно дрожал.

Наступила тишина.

– Ладно, – наконец сдалась Джуни. – Правда так правда. И что прикажете делать, пока мы дожидаемся, когда дела пойдут на поправку?

– Держитесь как можно ближе к поселениям. Оставайтесь на связи с нами и организуйте доставку припасов вместо собирательства. Любой ценой избегайте восточной части Аллеи. В общем, не выходите за пределы безопасных зон.

– И где эти безопасные зоны? – уточнила Джуни.

– Ну… – замялся офицер. – У них плавающие границы.

– А, ну теперь все, конечно, понятно, – хмыкнул женщина. – Вот спасибо.

– Короче, держитесь как можно ближе к дому, – подытожил офицер.

– Недавно мы видели пожар прямо из окон. Мы слышали выстрелы. Видели вспышки. И все это на расстоянии двух сотен ярдов. Насколько близко мы должны оставаться, чтобы быть в безопасности?

– Что вы от меня хотите? – рыкнул солдат. – Мы делаем все, что можем.

– Ладно, – вмешался Майк, – мы поняли.

– Но нам это не нравится, – добавила Джуни.

– Угу, – согласился Майк. – Вы можете хотя бы сказать нам, что случилось в «Л’Энфант Плаза»? Там желтый дым, или порошок, или еще что?

Офицер покачал головой:

– Простите, но я не имею права говорить об этом.

– Дети сказали, агент Спецотряда предупредил их, что там опасно.

Вайолет живо представила, как офицер ОТГ закатывает глаза. Он был из тех, кто обращает не слишком много внимания на то, что говорят дети.

– Послушайте, – со вздохом ответил он, – да, это так. Не стоит туда ходить. Но сейчас в городе и без того полно причин не ходить в самые разные места. Так что не забивайте себе голову тем, что напридумывали детишки.

– И все-таки там опасно.

– Да, конечно.

– Эта опасность может угрожать нам в замке?

– Я… так не думаю, – медленно протянул офицер. – Положа руку на сердце, скажу так: я бы на вашем месте туда не совался. Но зона стабильна, если вас это тревожит. К тому же недавно прошел дождь.

Быстрый переход