Изменить размер шрифта - +
 – Там то же самое?

– Не знаю, – откликнулся Уилли. – Я не видел, что там. – Ему определенно нравилось внимание. – Но болит уже не так сильно.

Никто и не подумал напомнить, как он кричал и заливался слезами в тот момент, когда его ранило. В самом деле, каждый из них наверняка вел бы себя так же.

Насмотревшись на рану, они примолкли, когда иссяк первоначальный интерес. Уилли вернул повязку на место, и Ной помог ему удостовериться, что она крепко держится. Дети молчали. На месте Уилли мог оказаться любой из них. И все могло быть намного хуже.

– Что будем делать? – поинтересовалась Шэлби. – В смысле, если мы заперты, что будем делать?

– Мы не заперты, – возразила Вайолет.

– Ага, – поддержал Саид, – просто надо быть осторожнее.

– Мы уже были осторожнее, – заметила Шэлби, – и посмотри, чем все закончилось.

– Ну, – протянул Уилли, – значит, надо быть еще осторожнее.

Хотя все засмеялись, страх никуда не делся. Взрослые ничего им не говорили, но дети понимали, что это само по себе плохой знак.

 

Глава 18

Аурелио

 

На то, чтобы разобраться с остатками СПД, ушло двадцать минут. К тому времени операция по захвату ратуши уже перешла к этапу зачистки. Высшие чины ОТГ рассчитывали, что бандиты дрогнут, как только их охранный периметр будет прорван. Обычно так всегда и бывало. Так получилось и в этот раз. Преступники пытались поддерживать видимость субординации и дисциплины, но при малейших неприятностях все разваливалось как карточный домик.

Аурелио попробовал перехватить лейтенанта Хендрикс на почтамте, но она была по уши в решении оперативных вопросов. Агент вновь запросил у ИСАКа статус Ронсона. Если уж он собирался объявить того предателем, нужно было запастись всеми возможными козырями. Это был серьезный шаг. Аурелио никогда прежде подобного не делал, но он не знал, как еще объяснить то, что творил Ронсон.

ИСАК отрапортовал, что Ронсон отправился на задание. Вот значит как. Ни слова о том, что он выбыл из активной операции. Ни слова о погибших гражданских.

Подобные мысли едва вновь не привели Аурелио в ярость. Больше всего ему хотелось раздобыть лодку и отправиться на охоту за Ронсоном.

Вместо этого он остался на почтамте и принялся ждать, когда лейтенант Хендрикс разгребет свои отчеты и встречи. Он устроился около ее рабочего места так, чтобы видеть женщину в окошко комнаты для совещаний. В какой-то момент она подняла голову и – определенно – заметила его, но не сделала попытки поторопиться. Прошло не меньше часа с момента его возвращения по почтамт, прежде чем она наконец покинула комнату для совещаний и вернулась к себе.

– Агент Диас, что привело вас ко мне?

– Ничего хорошего, – ответил Аурелио. – Сегодня утром я выбыл из операции у ратуши, чтобы ответить на сигнал SOS, посланный Айком Ронсоном. Когда я добрался до места, то обнаружил группу погибших гражданских и ни следа Ронсона. Я пробил его местонахождение и выяснил, что в это время он находился в лодке и пересекал реку.

Хендрикс нахмурилась и с минуту переваривала информацию:

– Я правильно понимаю то, что вы хотите сказать?

– Я хочу сказать, что Ронсон вызвал огневую поддержку и затем удрал из зоны боевых действий. В итоге погибло множество людей.

Лейтенант активировала интерфейс ИСАКа на своем компьютере.

– По данным ИСАКа он завершил одну операцию и перешел к следующей.

– Я тоже это видел, но если вы отправитесь со мной в Дуэйн-парк, то я покажу вам кое-что другое.

– Это очень серьезное обвинение, агент Диас.

Быстрый переход