Изменить размер шрифта - +

– А что если, и правда, он перед своей смертью запрятал где-нибудь клад? По словам матери, он был очень богат, – неуверенно произнесла миссис Блэнш.

– Очень даже может быть, но тогда сведения об этом надо искать в семейных архивах, а не ждать, пока на картине сама по себе появится надпись о том, где спрятан клад. Конечно, клад бы нам не помешал, – вздохнул мистер Блэнш. – Во всяком случае, мы могли бы расплатиться со всеми долгами.

Джерри затаил дыхание, боясь пропустить хотя бы одно слово, – подобные истории его очень занимали.

Том, который в это время находился в другой комнате, также слышал все, что говорили его хозяева.

– Но, по словам матери, в семейных архивах о кладе ничего не сказано, – развела руками миссис Блэнш.

– Тогда, возможно, никакого клада и не существует. А может, нужные документы были утеряны, – вздохнул мистер Блэнш. – А что, этот твой далекий предок действительно умер триста лет назад? – спросил он.

– Наверное, – ответила миссис Блэнш. – Так ведь написано на картине.

– Ну, дорогая! – улыбнулся мистер Блэнш. – На картине, то есть на каменной плите, нарисованной на картине, написано, что он и прожил целых двести лет! Что же теперь и этому надо верить?

– Не знаю, – пожала плечами миссис Блэнш. – Ладно, давай повесим картину. Я очень устала и хотела бы сегодня лечь пораньше.

Супруги направились в спальню миссис Блэнш.

Джерри посидел немного у своей норки, пытаясь тщательным образом обдумать только что услышанное, и пошел искать Тома.

– Слышал? – спросил он приятеля еще издали.

– Что? – Том сделал вид, что не понял вопроса.

– Не прикидывайся, все ты хорошо слышал, – ухмыльнулся Джерри.

– Пускай себе и так, – пожал плечами Том, – что из того?

– Как что?

– Уж не хочешь ли ты сказать, что тоже поверил в существование клада?

– А ты хочешь сказать, что ты не поверил?

– Конечно, нет!

– А почему же тогда твои глаза так горят?!

– Вот еще... – смутился Том. – Стану я верить в разную чепуху!

– Ладно, – с ухмылкой произнес Джерри, – рассказывай, что придумал.

Том немного помолчал, как бы раздумывая, делиться или нет с Джерри своими соображениями, и наконец не выдержал:

– Ладно, так и быть, поделим пополам!

– Что поделим пополам? – удивился мышонок.

– Клад!

Джерри удивился еще больше.

– Как поделим?

Том помотал головой.

– Только не делай вид, что тебе не захотелось завладеть этим кладом!

– Мне? Завладеть?

– Конечно! Иначе чего бы ты сразу мчался ко мне, как только услышал о кладе?!

– Но я...

– Ладно, – перебил мышонка Том, – я думаю, его вполне хватит на двоих!

– Интересно, как ты собираешься завладеть этим кладом? – настороженно спросил Джерри.

– Нет ничего проще! Наши хозяева практически целыми днями не бывают дома. Так что мы первыми увидим, когда на картине появятся слова с указанием местонахождения клада. Картину надо будет тут же понадежнее спрятать и – в путь. Надеюсь, клад зарыт в Америке. Кстати, наши хозяева, насколько я понял, не верят в то, что эта картина волшебная, а это значительно упрощает нашу задачу.

– Интересно, что ты собираешься делать с этим кладом? – иронично спросил Джерри.

– Что делать? – переспросил Том. – Что делать! Уж я придумаю, что с ним делать! Были бы деньги! Куплю себе дом – большой и уж, конечно, не в Нью-Йорке. Я буду жить на природе. И буду пить молоко, не то, которое продается в магазине, а.

Быстрый переход