Изменить размер шрифта - +
Утром будят – весь дом от его крика просыпается.

Получается, что не я, Привидение, всех пугаю, а меня пугают.

– Трудно вам, конечно, – согласился Том.

– Да мне что, я ко всему могу привыкнуть, – вздохнуло Привидение, – только вот сегодня забыло, что я Привидение, тихонько выбралось на улицу, интересно все- таки на город посмотреть, а возвращаюсь обратно – дверь на замок заперта, не пролезешь. Я и первый раз еле пробралось в эту квартиру, до нее подъездов пять поменяло. Любят в городе двери все время запирать. Что теперь делать, куда деваться? Старенькое я уже стало, чтобы по свету без конца мотаться.

Привидение закончило свой рассказ. Наступило неловкое молчание. На воде опять начали образовываться круги.

– Хорошо, мы поможем вам возвратиться в свою квартиру, – после затянувшейся паузы сказал Джерри. – Только сначала ответьте нам на несколько вопросов.

– Если смогу, – неуверенно промолвило Привидение.

– Скажите, у того мальчика, о котором вы рассказывали, есть своя комната?

– Конечно.

– А как его зовут?

– Сидни.

– А вы могли бы показать с улицы его окно?

– Ну, конечно. Оно со стороны подъезда. С балконом.

– Тогда ждите нас сегодня ночью на этом самом месте, когда луна на небе сравняется с верхушкой вон той самой высокой сосны.

– Хорошо, – ответило Привидение, и в его голосе появилась надежда.

– Интересно, что ты такое выдумал? – недовольно спросил Том, когда они отошли от пруда на приличное расстояние.

– Скоро узнаешь, – загадочно ответил Джерри.

– Но разве мы уже не идем к твоей бабушке?

– Идем, конечно. Только утром.

– Утром?

– Ну, конечно. Или ты хочешь ночью заблудиться еще больше?

– Но что мы будем делать до утра?

– Отдыхать. Ужинать. Смотреть город. Помогать Привидению попасть в квартиру.

– А вдруг это Привидение вовсе не Привидение, а какой-нибудь вор или разбойник?

– Том, тебя послушать, так вокруг только одни воры да разбойники и живут!

На это замечание Том ничего не ответил, хотя по его виду было нетрудно догадаться, что ему не очень-то нравится подчиняться всем решениям Джерри, даже если они и правильные.

В полночь, когда луна действительно зависла над верхушкой самой высокой сосны в городском сквере, Том и Джерри вернулись к пруду.

– Эй! – позвал Джерри. – Вы здесь?

– Конечно, – ответило Привидение. – Я никуда отсюда и не уходило.

– Тогда ведите нас к своему дому.

– Подожди, – сказал Том, – как же мы пойдем за ним, если мы его не видим?!

– А я вам буду говорить, куда идти, – нашлось Привидение. – Да здесь и недалеко. Сейчас пойдем вот по этой улице. Я уже пошло...

Через несколько минут оно сказало:

– Теперь нужно повернуть направо.

Еще через несколько минут:

– Теперь поворачивайте налево.

И наконец:

– Ну все, вот этот дом!

– А где окно спальни, в которой спит мальчик?

– Пятое, если считать от этого угла дома.

Джерри обратился к Тому:

– Насобирай маленьких камушков и тихонько бросай их в окно, где спит мальчик.

– Зачем это? – недоуменно спросил Том.

– Сейчас поймешь. Бросай, не стой, у тебя все же силенок побольше, чем у меня.

Последние слова очень понравились Тому, и он тут же принялся собирать камушки и бросать их в окно.

– Дзынь! Дзынь! – слышалось в темноте.

– А ты здорово придумал! – похвалило Привидение Джерри. – Спасибо! Если вам негде ночевать или вообще жить, оставайтесь со мной.

Быстрый переход