Изменить размер шрифта - +

         Страдать я не хочу. Мне жизнь не для того

         Дана. Моя ль вина, что девушка сумела

         Меня очаровать?

 

 

Маркиз

 

         Нет!

 

 

Король

 

         Что мне Изабелла?

         Хочу другой жены. А эта мне претит!

         Ведь вправе я любить!

 

 

Маркиз

 

 

(в сторону)

 

         О, львиный аппетит!

 

 

Король

 

         Послушай! Я люблю и, значит, ненавижу!

         Все вижу… монастырь, лужайку эту вижу…

         Их детство… беготню, игру среди кустов…

         О, как ревную я! Убить его готов!

         И сердце яростью нарочно опьяняю,

         И с ликованием в груди я ощущаю

         Удары темные! Хочу, чтоб довелось

         От гнева задрожать мне до корней волос.

         Как это хорошо — расправиться с врагами,

         Стереть их в порошок и растоптать ногами!

         Я — бездна! Пусть же в ней потонет алькион![32 - Я — бездна! Пусть же в ней потонет алькион! — Алькион, по древнегреческим сказаниям, — птица, вьющая гнездо прямо на морских волнах.]

         Я поглощу его! Я зол! Я возбужден.

         Безумец — кто со мной осмелится бороться!

         Прочь! Санчо умереть за это и придется!

         За что я мщу ему? За то, что он любим!

         За то, что он красив! Я темен, нелюдим,

         Противодействовать люблю и бушевать я,

         Убийцы мне друзья, и Каины мне братья.

         Да! Принимаю я холодный, сонный вид,

         Но воля страшная внутри меня кипит,

         Как будто бы вулкан, сокрытый под снегами.

         Всегда внутри себя я ощущаю пламя.

         Рычу, когда меня стараются смягчить.

         Я бога сокрушу! Но как же с принцем быть?

         Два только способа и есть для устраненья…

 

 

Маркиз

 

 

(в сторону)

 

         Два?

 

 

Король

 

         Да! Один из них — тягучий: заточенье;

         Другой — стремительный и точный: умертвить.

Быстрый переход