Страдать я не хочу. Мне жизнь не для того
Дана. Моя ль вина, что девушка сумела
Меня очаровать?
Маркиз
Нет!
Король
Что мне Изабелла?
Хочу другой жены. А эта мне претит!
Ведь вправе я любить!
Маркиз
(в сторону)
О, львиный аппетит!
Король
Послушай! Я люблю и, значит, ненавижу!
Все вижу… монастырь, лужайку эту вижу…
Их детство… беготню, игру среди кустов…
О, как ревную я! Убить его готов!
И сердце яростью нарочно опьяняю,
И с ликованием в груди я ощущаю
Удары темные! Хочу, чтоб довелось
От гнева задрожать мне до корней волос.
Как это хорошо — расправиться с врагами,
Стереть их в порошок и растоптать ногами!
Я — бездна! Пусть же в ней потонет алькион![32 - Я — бездна! Пусть же в ней потонет алькион! — Алькион, по древнегреческим сказаниям, — птица, вьющая гнездо прямо на морских волнах.]
Я поглощу его! Я зол! Я возбужден.
Безумец — кто со мной осмелится бороться!
Прочь! Санчо умереть за это и придется!
За что я мщу ему? За то, что он любим!
За то, что он красив! Я темен, нелюдим,
Противодействовать люблю и бушевать я,
Убийцы мне друзья, и Каины мне братья.
Да! Принимаю я холодный, сонный вид,
Но воля страшная внутри меня кипит,
Как будто бы вулкан, сокрытый под снегами.
Всегда внутри себя я ощущаю пламя.
Рычу, когда меня стараются смягчить.
Я бога сокрушу! Но как же с принцем быть?
Два только способа и есть для устраненья…
Маркиз
(в сторону)
Два?
Король
Да! Один из них — тягучий: заточенье;
Другой — стремительный и точный: умертвить. |