Изменить размер шрифта - +
В  саду  была  всего  только  одна  лужайка,  где  росло
гигантское сливовое дерево, тень которого  глушила  траву;  перед  низеньким
домиком, в три окна по фасаду, обвитым диким виноградом, виднелась новенькая
скамейка, стоявшая под зимними дождями в ожидании солнца.
     - Входи, - повторил Сандоз. Он проводил друга направо  от  передней,  в
гостиную, которая служила ему одновременно и рабочим кабинетом.  Столовая  и
кухня помещались налево.  Наверху  в  большой  спальне  жила  прикованная  к
постели его мать, а молодая чета удовольствовалась другой, меньшей  комнатой
и еще туалетной, расположенной между двумя спальнями. Вот и все -  настоящая
картонная шкатулка, комнаты похожи на ящики и отделены тоненькими, как  лист
бумаги, перегородками. И все же это был свой дом, о котором  Сандоз  мечтал,
много лучше тех чердаков, в которых он жил в юности; здесь он мог  работать,
радуясь, что вот уже наступила благополучная и даже роскошная жизнь.
     - Ну как? Здесь попросторнее! И ведь  гораздо  удобнее,  чем  на  улице
Анфер! Ты видишь, у меня отдельная комната. Я купил  дубовый  стол,  а  жена
подарила мне эту пальму в старом руанском горшке... Ну, разве не шикарно!
     Вошла  его  жена,  высокая  женщина  со  спокойным  веселым   лицом   и
прекрасными каштановыми волосами; поверх скромного платья из черного поплина
она надела широкий белый передник;  хотя  у  них  была  служанка,  она  сама
стряпала и очень гордилась умением приготовлять вкусные блюда и вести дом на
буржуазную ногу.
     Тотчас же Клод и она почувствовали себя так, как  если  бы  были  давно
знакомы.
     - Зови его Клодом,  дорогая...  А  ты,  старик,  зови  ее  Анриеттой...
Никаких сударыней и сударей, или я буду брать с вас штраф в пять су.
     Все рассмеялись,  и  она  тут  же  скользнула  на  кухню,  чтобы  самой
последить  за  буйабесом,  южным  блюдом,  которым  она  хотела   полакомить
плассанских друзей. Рецепт приготовления она узнала от  мужа,  и  блюдо  это
получалось у нее необыкновенно вкусным, как похвалился Сандоз.
     - У тебя прелестная жена, - сказал Клод, - и она тебя балует.
     Сандоз сел за стол, облокотившись на свежеисписанные листы, и заговорил
о первом из задуманной им серии романе, который он  опубликовал  в  октябре.
Нечего сказать, хорошо  встретили  его  бедное  произведение!  Его  удушили,
уничтожили. Все критики с ревом набросились на него, дали по нему  настоящий
орудийный залп! Будто Сандоз бандит, разбойник, подстерегающий в лесу людей!
Он  только  посмеивался,  скорее  даже  воодушевленный   руганью,   спокойно
расправляя плечи, как труженик, который знает, чего хочет. Но он все  же  не
мог не удивляться глубокому невежеству этих людей, которые в своих  статьях,
нацарапанных на краешке стола, покрывали его грязью, не разгадав  ни  одного
из его намерений. Они утопили его новый  труд  под  ливнем  ругательств,  не
поняв ничего, что он пишет о физиологии человека, о мощном влиянии среды,  о
великой природе, вечно творящей, наконец, о жизни, всеобщей  жизни,  мировой
жизни, которая восходит от животного  начала  к  высшему,  не  унижаясь,  не
возвышаясь, не прекрасная и не уродливая; говорят, что у него отвратительный
язык, но ведь он убежден, что все должно быть названо своими именами, что  и
грубые слова нужны в качестве каленого железа, что язык  только  обогащается
введением этих каторжных слов; а главным образом его обвиняют в том, что  он
позволяет себе описывать совокупление; так ведь это же и есть источник жизни
и кончина мира, вытащенные им на  свет  божий  из  того  стыда,  которым  их
покрыли, и восстановленные во всей славе.
Быстрый переход