Изменить размер шрифта - +

    -  Вот именно, - огрызнулась Элизабет. - Должно же у тебя быть собственное мнение на этот счет или ты рабыня с мозгами тряпичной куклы?

    Рена улыбнулась.

    -  Я бы дала двадцать пять золотых, - ответила она.

    Элизабет вместе с остальными присутствующими снова окинула свободную девушку критическим взглядом.

    -  Знаешь, Рена, я думаю, ты права, - сказала она. Затем обратилась к свободной девушке: - А тебя как зовут?

    Щеки девушки заалели.

    -  Релия, - ответила она и, повернувшись к рабыне, поинтересовалась: - Ты действительно считаешь, что за меня дали бы такую высокую цену?

    -  Да, госпожа, - ответила она.

    -  Да, Релия, - поправила её Элизабет.

    Рабыня испуганно посмотрела на нее, но это продолжалось всего лишь одно мгновение.

    -  Да, Релия, - запинаясь, произнесла она.

    Релия засмеялась от удовольствия.

    -  Я не предполагала, что свободная женщина может быть такой благородной, как ты, - заметила ей Элизабет и тут же предложила: - Хочешь немного ка-ла-на?

    -  Хочу, - ответила Релия.

    -  Отлично, - сказала она, поворачиваясь ко мне, с не меньшим, чем остальные присутствующие на мосту, удивлением наблюдавшему эту сцену. - Мы решили выпить немного. Дай мне денег.

    Опешив от неожиданности, я вынул из кармана и протянул ей серебряную монету.

    Элизабет взяла с одной стороны под руку Релию, с другой - Рену и объявила:

    -  Мы сейчас пойдем и купим бутылку вина.

    -  Подожди, я пойду с вами, - сказал я.

    -  Нет, ты не пойдешь, - ответила она, ловко поддевая ногой снятые с Релии покрывала и сбрасывая их с моста. - Твое присутствие нежелательно.

    И девушки, держась под руки, бодро зашагали по мосту.

    -  О чем ты собираешься с ними разговаривать? - уныло поинтересовался я, идя вслед за ними.

    -  Это не для мужского уха, - задорно бросила через плечо Элизабет под смех своих новых подруг.

    Не знаю, вызвало бы дальнейшее пребывание в городе Элизабет революцию в настроениях свободных женщин Ко-Ро-Ба, но то, что она приобрела скандальную известность в высших кругах общества, - это совершен но точно. Даже мой отец, глава городской администрации, много повидавший на своем веку, был обескуражен её поведением. Однако задолго до начала такой революции в город из Роя прибыл Ал-Ка.

    Для выполнения миссии ему позволено было отрастить волосы, так что сначала я его даже не узнал, настолько это изменение в его внешности оказалось для меня неожиданным все находящиеся в Рое люди - как мужчины, так и женщины - обычно (хотя в последнее время и не всегда) бреют голову наголо, что отвечает традиционно принятым в Рое нормам гигиены. С непривычки волосы причиняли Ал-Ка немало хлопот, и он мыл их по нескольку раз в день.

    Элизабет от души веселилась, просматривая сделанные для неё документы рабыни и заучивая на память подробности своего пленения и последующих продаж на невольничьих рынках, подтверждаемых многочисленными расписками и справками. К документам прилагалось и описание её особых примет, внесенное в регистрационные документы ещё во время нашего пребывания в Рое.

    Здесь же в моем присутствии, Ал-Ка скрепил документы отпечатками пальцев Элизабет. Я заметил, что в графе примечаний в документах было указано, что Элизабет владеет грамотой, без чего Капрусу едва ли удалось бы зачислить её в штат своих сотрудников.

Быстрый переход