— Что ты на это скажешь, Пит?
— Достоинство присуще представителям любой профессии, — сказал Бернс. — Я ей верю.
— А по-моему, она нагло лжет, — сказал Уиллис. — Мы, конечно, все проверим. Не исключено, что у них с Касимом были шуры-муры, и не первый день. Может быть, она узнала от кого-то, что он присмотрел себе другую, и решила покарать изменника. Звучит правдоподобно, не так ли, красотка?
— Знать не знаю вашего Касима. Он подошел и стал нахальничать. Мое тело — это мое тело. Даю его кому хочу. И где хочу. А наглых свиней с грязными руками терпеть не могу.
— Отлично! — сказал Уиллис. — «Гвардейцы» обязательно поставят тебе памятник в парке. Ну что, Пит, будем оформлять?
— В каком состоянии Касим?
— Его отвезли в больницу. Не знаю, жив ли он. Крови из него натекло — будь здоров. Но знаешь, что меня добило, Пит? В двух шагах от этой парочки стояли подростки. Они не знали, что им делать — смеяться, плакать или кричать караул. Стояли и хлопали глазами. Господи, ты только представь себе, что у них за жизнь — видеть такое каждый день.
— Поддерживай связь с больницей, Хэл, — сказал Бернс. — А задержание оформим позже. Вряд ли мы много наработаем, пока у нас тут… — Он покосился на Вирджинию Додж.
— Это точно. Ладно, Анжелика, не теряй надежды. Может, Касим выкарабкается. Вдруг его не берут ни нож, ни пуля?
— Пусть этот сукин сын сгниет в могиле, — отозвалась Анжелика.
— Очаровательное создание! — воскликнул Уиллис и похлопал ее по плечу.
Майер вытащил из машинки свой отчет. Он не торопясь разложил страницы, убрал копирку и только потом стал читать первый экземпляр. И читал он неторопливо, потому что, как уже было сказано, отличался терпением и выдержкой. Он хотел, чтобы все было в порядке. Второго такого шанса ему, возможно, уже не представится.
Детективы 87-го участка находятся в плену
у женщины с револьвером и бутылкой нитроглицерина.
Нашедшего эту записку просят сразу же позвонить
в Главное управление по телефону Центр-6-0800.
Срочно!
Окно возле его стола было открыто. Решетка, прикрепленная снаружи, защищала стекло от камней — мало ли что может взбрести в голову славным местным жителям, — но нисколько не препятствовала планам Майера. Поглядывая на Вирджинию, он быстро скатал бланк отчета в трубочку и так же быстро просунул между прутьями решетки. Трубочка полетела на улицу. Майер бросил на Вирджинию быстрый взгляд — она смотрела в другую сторону.
Майер Майер скатал вторую трубочку и поступил с ней точно так же, как с первой.
Он проталкивал через решетку трубочку номер три, когда услышал крик Вирджинии Додж: «Стой! Стрелять буду!»
Глава 7
Майер отпрянул от окна.
Все, конец! — мелькнуло у него в мозгу, но тут же он сообразил, что Вирджиния не смотрит на него. Более того, она повернулась к нему спиной, покинув свой пост и бутылку с нитроглицерином. В ее вытянутой руке был револьвер.
По ту сторону перегородки стоял Альф Мисколо.
Он решительно не знал, что ему делать. Пряди черных волос упали на лоб, рубашка облегала его крупную фигуру, закатанные рукава открывали мускулистые руки. Вид у него был недоуменный. Он только что встал из-за стола в канцелярии, где весь день читал и писал какие-то бумажки, и, подойдя к дежурной комнате следственного отдела, весело крикнул: «Эй, кто идет со мной пожрать!» — и тут увидел бросившуюся ему навстречу женщину с револьвером.
Альф Мисколо хотел было дать деру, но женщина крикнула: «Стой! Стрелять буду!» — и он остановился как завороженный. |