Я могу надеяться на то, что они хотя бы лет на двадцать оставят меня в покое?
Поверенный в смущении пробормотал:
– Но у меня совсем другое дело. Наоборот, я счастлив, что вы оправились от ран. – Роули сделал выразительную паузу и добавил:
– Я счастлив видеть вас здоровым, лорд Престон.
Дэвид молча смотрел на поверенного. Он не чувствовал ничего, кроме какого то безразличия. Джослин же ахнула и вопросительно взглянула на Дэвида – она поняла, что означают слова Джеймса Роули.
Майор судорожно сглотнул и пробормотал:
– Полагаю, вам следует присесть и объясниться, мистер Роули.
Поверенный вошел в беседку и уселся на стул. Положив себе на колени кожаную папку, он сказал:
– Все очень просто. Ваши трое братьев умерли, не оставив наследников. Так что вы уже несколько недель являетесь седьмым бароном Престоном.
Дэвид с усмешкой проговорил:
– Неужели все трое наконец то отправились в ад? Видимо, кто то поджег дом…
– Пожара не было, но все же ваши братья скончались. – Поверенным нервно откашлялся. – Ваш средний брат, Роджер, три года назад утонул. А в этом году, в начале июля, Уилфред и Тимоти поссорились – возможно, потому, что были слишком пьяны. – Поверенный искоса взглянул на Джослин, не сводившую с него глаз. – Впрочем, причина ссоры значения не имеет. Братья сочли нужным решить свой спор на дуэли, на южном газоне. Каковы бы ни были их недостатки, оба считались превосходными стрелками. Тимоти был убит на месте. Уилфред прожил несколько дней, а потом скончался от полученного ранения.
– Можно ли надеяться на то, что он сильно страдал перед смертью? – осведомился Дэвид.
Глаза Джослин широко раскрылись. Она протянула Дэвиду руку, и он ухватился за нее, словно за спасательный круг. Возможно, она действительно помогла ему справиться с волнением.
– Вы имеете полное право негодовать, – кивнул мистер Роули. – Особенно предосудительным было поведение вашего старшего брата, когда он выгнал вас с матерью из Уэстхольма. Весьма печально, что ваш отец не оговорил особо статус своей второй семьи, но он был слишком наивен и доверчив. Но теперь все это в прошлом. Они умерли, а вы живы. Вы стали седьмым лордом Престоном, и я рад сообщить вам об этом.
Дэвид сделал над собой усилие и справился с бушевавшими в его душе чувствами.
– Полагаю, что у Уилфреда было множество долгов. Останется ли что нибудь после уплаты долгов? Я не удивился бы, если бы узнал, что он проиграл весь Уэстхольм.
– Поместье обременено долгами, но небезнадежно, – ответил поверенный. – Я позаботился о том, чтобы ваш брат не смог взять на имение столько закладных, сколько ему хотелось.
Это была хорошая новость. Уэстхольм принадлежал Ланкастерам более трехсот лет. Унаследовать титул без поместья – это была бы насмешка судьбы. Собравшись с мыслями, Дэвид пробормотал:
– Наличных, полагаю, нет, но если осталось поместье, то есть и надежда.
– Совесть не позволяла мне желать смерти вашим братьям, но я очень рад, что вы вступаете в права наследства, – проговорил Роули. – Я поддерживал связь с вашей матушкой после того, как она уехала из Уэстхольма, и следил за вашей военной карьерой. Вы с сестрой нисколько не похожи на ваших единокровных братьев.
– Это очевидно, – заявила Джослин. – Судя по вашим словам, эти братья были просто отвратительными личностями.
– В семье их матери было много душевнобольных, – объяснил поверенный. – Они были не просто неприятными людьми. Я считаю, что они были психически больны.
Дэвид положил левую руку на стол. Тонкий белый шрам тянулся от запястья до безымянного пальца, а параллельно ему протянулось еще несколько шрамов, совсем тоненьких.
– Видите это? Тимоти резал мне руку итальянским стилетом, которым ужасно гордился. |