– Может быть, и придется, – повторил он, – но прежде давайте кое‑что проверим. Ну‑ка, все разом упритесь ладонями в глыбу и толкайте. Сначала вот здесь, справа.
Они налегли изо всех сил, но глыба даже не дрогнула.
– Теперь слева, – сказал Мюллер, и, к изумлению Слейтера, громадная дверь начала подаваться.
Когда появилась узкая щель, полковник приказал им остановиться и осторожно заглянул в щель.
– Ничего, – сказал он выпрямляясь. – Пустой коридор, правда, ровный и гладкий, не то что этот. Думаю, под слоем пыли он покрыт пластиком. На полу отчетливо видны следы ног и широкие полосы – видно, Джей‑Би пришлось волочить за собой свою странную пленницу. Кстати, лейтенант, ты заметил в ней что‑нибудь особенное, если не считать цвета волос?
Слейтер с трудом сглотнул, собираясь с мыслями.
– Да, сэр, – глаза. У нее вертикальные и очень длинные зрачки. Как у кошака, только больше. И зубы у нее какие‑то не такие, только я не успел разглядеть, в чем дело.
Мюллер тихо засмеялся, и в свете фонарика было видно, что в уголках его глаз собрались веселые морщинки.
– Это были клыки, молодой человек, и очень острые клыки. Глаз‑то я не разглядел, а впрочем, ты ведь был к ней ближе. Неплохая наблюдательность. Рад, что у Данны такой глазастый парень. Как‑то на душе спокойнее.
Увидев их изумленные лица, он вновь заулыбался.
– Лейтенант, я несу особую ответственность за Данну – безотносительно моей работы, звания и нашего поиска. – Мюллер помолчал и ласково погладил девушку по плечу. – Не будем сейчас вдаваться в детали. Я никогда не видел ее, пока она не появилась в форте Агню. Но задолго до того я знал о ее существовании.
Он обхватил девушку за талию и притянул к себе. Поверх ее плеча он улыбнулся Слейтеру, увидев его озадаченную физиономию.
– Не волнуйся, сынок. Так уж вышло, что Данна – моя дочь. Понятное дело, что мне не безразлично, кто морочит ей голову.
Данна вырвалась и потрясенно воззрилась на Мюллера.
– Но… но… о чем это ты? Мой отец был великим воином из далекого северного клана. Моя мать умерла при родах, но все говорили мне именно так, и Тау Ланг тоже…
Мюллер усмехнулся, но усмешка вышла печальной.
– Дорогая моя, я и впрямь изображал воина из отдаленного клана. Я любил твою мать, и Тау Ланг знал, кто я на самом деле. В конце концов, он ведь был ее отцом.
Данна смотрела на полковника, приоткрыв рот, и ее губы дрожали.
– Кажется, ты говоришь правду. – Она повернулась к Мохаммеду Слейтеру, и он увидел, что в янтарных глазах девушки блестят слезы. Данна прижалась к нему, и он погладил ее курчавые встрепанные волосы.
– Я сама наполовину гринго, так что все в порядке, – пробормотала она, уткнувшись в его плечо. Слейтер что‑то зашептал, успокаивая ее, как ребенка, и теснее прижал ее к себе.
Их вернул к действительности Мюллер.
– У нас еще будет время обсудить свои семейные дела. А сейчас главное – Джей‑Би!
Слейтер и Данна разомкнули объятия и навалились на дверь. За дверью шел, уводя вниз, пыльный коридор.
Они отправились вниз по коридору, внимательно осматривая стены и держа оружие наизготовку. Слабого света флуоресцентной полосы в потолке коридора было достаточно, чтобы различать следы. Угрюмый полумрак царил на этой безжизненной дороге в никуда, но они чувствовали себя сильнее обычного, потому что были вместе.
Судя по наручным часам Слейтера, они шли по зловещей дороге не больше четверти часа, когда Мюллер, шедший впереди, поднял руку и жестом показал им, что впереди коридор, до сих пор тянувшийся под уклон, выпрямляется, а дорогу им преградила еще одна дверь.
– Быть может, это и есть то, что мы ищем, – тихо сказал Мюллер. |