Изменить размер шрифта - +

Надин оставила свою одежду аккуратно сложенной на стуле в другом конце комнаты. Ощупью нашла дорогу к ней и стала одеваться. Она слышала за спиной, как движется Лайл, но не обернулась. Застегнув платье, она спросила:

— Мне надевать парик?

— Не нужно. Нас никто не увидит. Мы останемся на берегу до зари. Потом, если ты решишь, что опасность миновала, вернемся сюда.

Действительно, только отец так понимал ее.

— Готова? — спросил Лайл.

— Да, — ответила девушка.

Они говорили очень тихо, чтобы не услышали жильцы соседних комнат.

Лайл бесшумно открыл дверь. В гостинице стояла тишина. Надин подошла к нему и взяла за руку.

Они на цыпочках спускались по лестнице. В темноте приходилось идти на ощупь.

Лайл шел впереди, и Надин поняла, что он ведет ее в кухню. Девушка почувствовала жар от печи и увидела отблески огня.

Лайл добрался до задней двери, и они вышли на улицу.

Было темно, но при свете звезд вполне можно было различить дорогу. К удивлению Надин, Лайл не сразу повел ее к берегу. Они немного отошли от него и сделали крюк через рощу. Наконец Лайл повернул к морю.

Теперь стало ясно, для чего он это делает. Они подходили к берегу с другой стороны — не от гостиницы.

Лайл был не в рясе, а в черной куртке; если рядом и были шпионы, они ни за что не опознали бы в них мужчину и женщину, сошедших с парома.

Впрочем, грустно подумала Надин, в этом нет никакой уверенности.

Лайл помог ей спуститься на берег в том самом месте, о котором рассказывал накануне. Это был довольно большой пляж с несколькими лодками, вытащенными с песка на гальку. По обе стороны пляжа берег поднимался до уровня домов.

Они прошли по гальке. В углу пляжа обнаружились заросли цветущих кустов с резким запахом. Надин поняла, что это то самое укрытие, которое нашел Лайл.

Он раздвинул ветки, и девушка, не дожидаясь команды, нырнула туда. В середине зарослей находился песчаный пятачок, на котором вполне можно было сидеть. Она опустилась на землю, и Лайл сел рядом, отпустив ветки, с тихим шорохом сомкнувшиеся над их головами. Теперь они были окружены стеной из зеленых листьев и белых цветов.

Лайл обнял Надин за плечи, и она облокотилась на него. Впервые с момента бегства из гостиницы девушка заговорила.

— Как ты... умно поступил!

— Когда я впервые увидел эти кусты, мне почему-то пришло в голову, что они Могут пригодиться.

— А вдруг я... ошиблась... и нам нечего бояться?

— Мы поступили правильно, ни к чему рисковать, — ответил Лайл. — Я тоже чувствовал опасность, но не хотел покидать гостиницу до прибытия крейсера.

— А что, если он опоздает? — с дрожью в голосе спросила Надин. — Мы же не можем... оставаться здесь... весь день.

— Не будем беспокоиться заранее. Ты молодец, что предупредила меня об опасности. Я тебе верю. Теперь нам остается только молиться, чтобы крейсер пришел поскорее.

— Понимаешь... — нерешительно молвила девушка, — я знаю только одного человека... похожего на папеньку... он мог бы понять ощущения... над которыми многие... посмеялись бы.

— Мы будем смеяться, когда окажемся в Англии, — тихо ответил Лайл.

Надин положила голову ему на плечо и почувствовала себя невероятно счастливой.

Но тут она вспомнила грека и вздрогнула.

Лайл крепче обнял ее за плечи.

— Все в порядке, — сказал он. — Ты чувствуешь опасность, ну а я чувствую, что мы победим!

Он едва не добавил: «Потому что я люблю тебя!» — но сказал себе, что Надин полагается на него, как ребенок полагается на отца. Сейчас надо развеять все ее страхи, а эмоции отложить на потом. И все же какой сладкой мукой была эта необходимость лишь вежливо поддерживать ее, когда на самом деле хотелось сжать ее в объятиях и целовать, целовать, пока она не ответит на его поцелуи!

«Сейчас важно только одно, — думал он, — доставить ее в безопасное место, даже если для этого придется умереть!»

Надин закрыла глаза, молясь о том, чтобы крейсер прибыл поскорее.

Быстрый переход