Изменить размер шрифта - +
Древние веками хоронили там своих мертвецов. Говорят, там до сих пор бродят их неприкаянные души. Это место не для живых.

Ванесса, Андре, Сара и Уир одновременно повернули головы и во все глаза уставились на пожилую женщину. Они столько времени ломали головы над поиском ядра проклятия и не додумались спросить об этом у неё! Колдунья закатила глаза, поражаясь собственной глупости. А ведь и правда, Йя-Йя никогда не присутствовала при подобных обсуждениях. Никогда, до этих самых пор.

— Йя-Йя, милая, скажите, а где находится Пустое море? — прохрипел учёный.

— Недалеко, — ответила старушка, нарезая небольшими кусочками торт. — В утёсе Позитано есть большой провал, он-то туда и ведёт. Так, — она с улыбкой оглядела собравшихся в гостиной, — кто будет тортик?

 

Глава 31

Ванесса

 

— УТЁС ПОЗИТАНО? — ахнул Андре. — Я же именно там сбросил ларец с проклятыми зельями.

— Возможно, это не случайно, — сказал Уир, и его снова охватил приступ, куда более сильный, чем прежде.

Ванесса прижала руку к губам, когда её друг, согнувшись пополам, стал кашлять кровью. Йя-Йя бросилась к учёному, отёрла его лицо чистой салфеткой и прислонила тыльную сторону ладони к его лбу.

— Ты весь горишь… Неужели проклятие добралось и до тебя?

— Нет… мэм, — выдавил из себя Уир.

— Тогда мы можем тебе помочь. — Старушка подошла к внуку и тихо произнесла: — Это гнилостное горло. Нам понадобится смесь эвкалипта, корицы, розмарина…

— И кипариса, — закончил за неё целитель и вышел из гостиной, даже не взглянув в сторону колдуньи.

Простил ли он её? Сможет ли он вообще когда-нибудь её простить? Сейчас он не понимал всех преимуществ её силы, но она не сомневалась, что, увидев её магию в действии, он всё забудет и станет любить её ещё сильнее, чем прежде. Когда Сара встала на её защиту, девушка на короткий миг почувствовала, что её возлюбленный сможет переступить через обиду и сменит гнев на милость. Но потом появилась Йя-Йя.

Ванесса повернулась к пожилой женщине, наблюдая за ней в поисках признаков маразма, о котором говорил Андре. А та суетилась вокруг Уира, обеспокоенная его состоянием.

— Почему вы расспрашивали меня о Пустом море? — спросила Йя-Йя.

— Это может быть ключом к… победе над проклятием, — ответил учёный.

Пожилая женщина вытерла пот с его лба и поднесла стакан воды к его сухим губам.

— И как же победить проклятие?

Уир многозначительно посмотрел на девушку:

— Это потребует больших сил и серьёзных жертв.

— Уверена, мой Андре сделает всё, что нужно, лишь бы остановить этот кошмар, — гордо произнесла Йя-Йя.

Ванесса присела на колени перед диваном.

— Да, вы правы, — ответила она, забирая салфетку у старушки. «Вот только я не позволю вашему внуку рисковать собой», — подумала девушка, помогая учёному лечь. — Йя-Йя, давайте я позабочусь о Уире, а вы о Саре? Мне кажется, ей нужен отдых.

Убедившись, что потомку богов стало чуть лучше, колдунья опустилась на стул и прикрыла глаза. Но даже эта поза после встречи с Медузой отзывалась болью в каждой клеточке её тела. А бабушка тем временем помогла девочке подняться по лестнице в её спальню.

Ванесса придвинулась поближе к дивану, окунула салфетку в холодную воду и положила её на разгорячённый лоб учёного, точно так же, как делала до этого Йя-Йя.

— Старуха кажется вполне здравомыслящей, — прошептала она ему. — Думаешь, она и правда знает, где находится Пустое море?

— Я в этом уверен.

Быстрый переход