Изменить размер шрифта - +

— Потому что всё стоящее, всё волшебное всегда обходится дорого.

Неужели он действительно думал, что чудесное исцеление от болезней может достаться кому-нибудь просто так? Превращение из морского существа в очаровательную девушку стоило колдунье пяти лет жизни. И она с радостью заплатила эту цену. По правде говоря, в её планы никогда не входило однажды стать дряхлой старушенцией. Она бы предпочла уйти в сиянии своего величия.

— Госпожа Нассид сказала, что волшебное сокровище покажется только тому, кто отчаялся, — прошипел юноша, откинувшись на спинку стула. — Она говорила, что эти зелья предназначены для того, у кого чистое сердце, для того, кто не ищет выгоды для себя. Я думал… Я думал…

— Ты думал, что ты особенный, — мягко закончила за него Ванесса. — Думал, раз ты помогаешь другим, что-то великое, что-то магическое достанется тебе просто так.

Ресницы целителя заблестели от слёз.

— Я верил в это. Глупец! — Он вскочил из-за стола и метнулся к одному из кухонных окошек.

Ванесса вопросительно посмотрела на его сестру, не зная, как реагировать. Сочувствие всегда давалось ей с трудом. К тому же она никогда не встречала такой щедрой бескорыстной души, как у Андре Бароса. Колдунья молча смотрела, как содрогается от беззвучного плача его широкая спина. Он хотел помочь всем нуждающимся и не просил взамен ничего, кроме удовольствия наблюдать за их счастьем.

Девушка была не способна его понять. Но ей хотелось что-то сделать для Андре, как-то его успокоить. Вот только как? Видимо, Нептун решил помочь ей через Сару.

Та поймала взгляд Ванессы и многозначительно кивнула ей в сторону брата, призывая встать и подойти к нему. Так девушка и поступила. В открытое окно врывался прохладный бриз. Колдунья вспомнила, как русалки и тритоны утешали друг друга банальными лживыми фразами. Она открыла было рот, но не смогла заставить себя произнести эти глупые пустые слова. Сталкиваясь с проблемой, она не ждала утешений, а искала способ её решить.

Так что девушка аккуратно положила руку на плечо Андре и нежным успокаивающим голосом спросила:

— Скажи, а как ты приобрёл это… сокровище?

Юноша не обернулся. Он сосредоточенно смотрел куда-то вдаль.

— Старуха дала мне карту. Она привела меня в лагуну. Там-то я и нашёл металлический ларец — под водой, в трещине большого валуна.

— И что было внутри? — Ванесса, затаив дыхание, ждала ответа.

— Флаконы со светящейся жидкостью. А на крышке надпись: «Сокровища, которые нельзя купить за деньги». — Андре смущённо потёр затылок. — Сам себе не верю, когда произношу это вслух. Звучит как нелепая сказка.

— Выходит, ты использовал эти зелья, чтобы помочь Саре и своим клиентам?

— Именно так. Немного счастья, немного любви, немного здоровья… Я просто дал людям то, в чём они больше всего нуждались. И я видел, что зелья работают, так что продолжал раздавать их направо и налево. А потом… Ты уже знаешь, что было потом. Обратный эффект. Болезни. Страдания. — Молодой целитель весь сжался от боли и с такой силой вцепился в подоконник, что под кожей его пальцев отчётливо проступили костяшки. — То, что я сделал… Это просто зверство.

Ванесса глубоко вздохнула. Она выведала всю необходимую информацию, кроме одной, самой важной детали. Ласково погладив юношу по спине, она прошептала:

— Нет, ты ведь не знал… Скажи, а что ты сделал с оставшимися зельями?

— Уничтожил. Сбросил их со скалы в Позитано. Они вдребезги разбились о камни, — практически прорычал тот.

Колдунье с трудом удалось не выдать свой гнев.

— Ни капли зелья не осталось? Даже в твоих эликсирах? — с надеждой спросила она.

Быстрый переход