Она посмотрела на себя в зеркало. От удивления ее глаза широко открылись. Дженнифер с трудом узнавала себя. Волосы растрепались и спутались, но не стали от этого менее прекрасными. Глаза были полны безграничного, почти вызывающего удовлетворения.
На нее смотрела женщина, чьи желания она не могла предвидеть, чьи действия, возможно, не смогла бы контролировать. С одной стороны, Дженнифер гордилась произошедшей с ней метаморфозой. Она чувствовала, что прошлая жизнь была пустой, лишенной глубины, потому что в ней отсутствовал секс. Теперь же она знала потребности и удовольствия взрослой женщины.
Но, все же, оставаясь в душе немного консервативной, не могла не тревожиться, понимая, что влюбилась слишком внезапно и слишком безоглядно. Слишком многим пожертвовала, отдавшись Гордону. Однако, несмотря на опасность, подстерегающую столь внезапную страсть, Дженнифер наслаждалась тем, что стала женщиной, которая самостоятельно приняла решение вступить в отношения с мужчиной.
Гордон поднял голову, когда Дженнифер появилась в дверях гостиной. Ее хрупкая фигура буквально утонула в его просторном халате, висевшем в ванной. Пальцы ног едва выглядывали из-под подола, который должен был заканчиваться на середине икр, проймы оказались на уровне локтей. Еще сегодня Гордон не представлял, что Дженнифер может выглядеть соблазнительнее, чем в облегающем голубом платье, но теперь выяснилось, что он ошибался. Облаченная в мешковатый халат, с лицом, начисто лишенным косметики, с копной темных спутанных волос, она казалась еще более очаровательной и желанной.
Сам он, полностью одетый, если не считать галстука, сидел на диване и курил сигарету. Гордон выглядел утомленным и непривычно домашним.
— Иди сюда и садись, — сказал он, указывая на диван напротив себя. — Нам нужно кое-что обсудить.
Дженнифер внутренне сжалась. Ей показалось, что голос Гордона звучит напряженно, хотя лицо оставалось бесстрастным. Она села и нервно провела пальцем по инкрустации на столике. Теперь она узнала все о физической близости, но никто не предупредил ее о той странной неловкости, которая овладеет ею потом. Словно неведомая сила обнажила самую сокровенную ее сущность, оставив беззащитной и смущенной.
Тело Дженнифер еще не остыло от любовных утех, и ей вдруг захотелось, чтобы Гордон снова овладел ею. Однако Дженнифер отчаянно нуждалась в доказательстве, что он все еще хочет ее. Противоречивые чувства привели ее в смятение.
В наступившей тишине Гордон, казалось, о чем-то сосредоточенно думал, взвешивал то, что он собирается сказать. При этом он исподлобья поглядывал на Дженнифер, как будто пытаясь проникнуть в ее мысли.
— Я хочу спросить тебя кое о чем, — наконец произнес он. — Только постарайся быть откровенной. Если ты увлечена Марком, то как допустила то, что произошло? Или твои чувства оказались столь недолговечными и развеялись при первом же предложении малознакомого тебе мужчины? Теперь, пожалуй, ты не захочешь уйти от меня, увидев, как я живу. Неужели мне придется силой выставлять тебя за дверь?
Дженнифер застыла, не в силах поверить в то, что услышала. Никогда прежде она не испытывала такой сильной душевной боли и меньше всего ожидала от Гордона этих слов — жестоких и несправедливых. Взглянув ему в глаза, она удостоверилась, что он говорит абсолютно серьезно. И кроме того, он отнюдь не был похож на того страстного и нежного мужчину, который только что обнимал и целовал ее.
Глаза Дженнифер сузились.
— Так ты проверял меня? Хотел посмотреть, далеко ли я зайду? — Она вспомнила вдруг слова Марка: «Этот мужчина не для тебя».
Боль в сердце стала нестерпимой. В горле стоял комок, руки и ноги казались тяжелыми и непослушными. Она как будто очутилась посреди кошмара. Это было нечто ужасное и в то же время нереальное. Не заботясь о том, что предстанет перед Гордоном обнаженной, Дженнифер сбросила халат, быстро оделась и, не поднимая глаз, шагнула к двери. |