Мисс Колетски — ваша родственница? (Садится на диван.)
Аня. Да, она моя двоюродная сестра. Приехала вместе с нами и с тех пор живет у нас. Сегодня она поехала на встречу со своими друзьями, которые проездом оказались в Лондоне и остановились в отеле “Расселл”. Это недалеко отсюда. Мы так редко видим здесь своих соотечественников.
Хелен. А вы хотели бы вернуться на родину?
Аня. Мы не можем вернуться. Друг моего мужа, тоже профессор, попал в опалу из-за своих политических убеждений и был арестован.
Хелен. А какое отношение это имеет к профессору Хендрику?
Аня. Жена и дети его друга остались совершенно без средств. Профессор Хендрик уговорил меня, и мы приютили их в своем доме. Но когда об этом стало известно властям, они вынудили мужа подать в отставку.
Хелен. Выходит, вам не следовало так поступать?
Аня. Я тоже так думала, тем более что терпеть не могла эту Марию Шульц. Ужасно скучная женщина, недоброжелательная, всегда всем недовольная, критикующая всех и вся. И дети у нее очень дурно воспитаны. Все повсюду ломают. Вот из-за этого-то мерзкого семейства нам пришлось покинуть наш чудесный дом и приехать сюда. По существу, мы беженцы, и этот дом никогда не станет нам родным.
Хелен. Да, вам выпала горькая доля.
Аня. Мужчины никогда не думают об этом. Они либо заботятся о своих моральных принципах, либо погружены в работу.
Хелен. Все верно. С ними такая скука! Мы, в отличие от мужчин, — реалистки.
Пауза. Хелен вынимает из сумочки сигарету и прикуривает. Часы бьют четыре раза.
Аня (смотрит на свои часы). Вот всегда так. Лиза уходит и забывает дать мне лекарство. Иногда она бывает такой забывчивой… Просто не понятно, почему она не помнит самых простых вещей.
Хелен (вставая). Может, я сумею вам помочь?
Аня (показывая на полки справа). Вон там, на маленькой полочке.
Хелен идет к полкам, расположенным справа.
Маленький коричневый пузырек. Всего четыре капли. С водой.
Хелен гасит сигарету в пепельнице на шкафчике с посудой справа, берет с полки пузырек с лекарством и мензурку.
Это от болей в сердце. Там есть мензурка и пипетка.
Хелен задерживается у книжных полок.
Но будьте осторожны, это очень сильное лекарство, вот почему они держат его подальше от меня. Иногда у меня бывает такая ужасная депрессия, что я угрожаю покончить с собой. Вот они и боятся, что я не выдержу искушения и приму большую дозу лекарства, если оно окажется у меня под рукой.
Хелен (набирает пипеткой лекарство из пузырька). И часто у вас бывает такое настроение?
Аня (с самодовольным видом). О, да. Настолько часто, что лучше умереть.
Хелен. Понимаю.
Аня. Хотя, конечно, человеку следует быть мужественным и продолжать жить несмотря ни на что.
Хелен стоит спиной к Ане, бросает быстрый взгляд через плечо. Аня на нее не смотрит, занятая своим вязанием. Хелен опрокидывает пузырек и выливает все его содержимое в мензурку, добавляет немного воды и подает Ане.
Хелен (справа от Ани). Вот, пожалуйста.
Аня. Благодарю вас, моя дорогая. (Берет мензурку левой рукой и подносит ее к губам.)
Хелен становится справа от Ани.
Что-то оно очень горькое.
Хелен. Вы сказали, четыре капли?
Аня. Да, правильно. (Быстро выпивает, затем откидывается на спинку кресла, а мензурку ставит на свой рабочий столик.)
Хелен вся в напряжении. Не отрывая взгляда, смотрит на Аню.
Знаете, профессор чересчур много работает. Набирает себе учеников, больше чем следует. Как бы мне хотелось, чтобы ему наконец стало полегче.
Хелен. Возможно, когда-нибудь и станет.
Аня. Сомневаюсь в этом. (Нежно, с улыбкой.) Он сама доброта и так хорошо ко всем относится. Да и со мной он нежен, так терпелив… (У нее перехватывает дыхание.) А-а!
Хелен. |