Изменить размер шрифта - +

 

                                   Эванс

 

     Очень  хорошо.  Я  отмечу  в своей записной книжке, а затем приступим к

разбирательству с возможною для нас осторожностью.

 

                                  Фальстаф

 

     Пистоль!

 

                                  Пистоль

 

     Он весь превращен в cлух.

 

                                   Эванс

 

     Что  за чертовщина! Что это за оборот речи? "Он весь превращен в слух".

Это - вычурность.

 

                                  Фальстаф

 

     Пистоль, опорожнили вы кошелек мистера Слендера?

 

                                  Слендер

 

     Клянись  этими перчатками, опорожнил! Пусть мне иначе не входить в свою

гостиную.  Семь  гротов шестипенсовиками, два стертые - Эдуарда для игры, за

которые,  клянусь  этими  перчатками, я заплатил Киллеру по два шиллинга два

пенса за штуку.

 

                                  Фальстаф

 

     Правда это, Пистоль?

 

                                   Эванс

 

     Нет, это фальшь, раз это было карманным воровством.

 

                                  Пистоль

 

     Ну ты, черный иностранец! Сэр Джон и мой хозяин,

              Я вызов шлю жестяной этой шпаге!

              Слова неправды у тебя в устах,

              Слова неправды. Лжешь, нагар и накипь!

 

                                  Слендер

 

     Тогда, клянусь этими перчатками, это сделал вот он.

Быстрый переход