Мясо коптили на костре – «народ ел с жадностью», как выразился Балкли.
Вскоре многие попадали с ног от таинственной болезни. Вероятно, их поразил недуг, сегодня известный как синдром возобновления питания, при котором голодный человек после внезапного приема большого количества пищи может потерять сознание и даже умереть. (Этот синдром ученые позднее обнаружили у бывших узников концлагерей.) Несколько порций тюленины убили казначея Томаса Харви, и еще как минимум один потерпевший кораблекрушение умер, съев то, что считал своим спасением.
Выжившие продолжили плавание вдоль побережья на север. Запасы тюленины стремительно таяли. Балкли не смог помешать многим из моряков расправиться с последними крохами. Вскоре еда закончилась. «Уйти отсюда без еды и питья – верная смерть», – писал Балкли.
В очередной раз они попытались высадить охотничий отряд. Но море было настолько неспокойным, что им пришлось встать на якорь вдали от берега. Чтобы добраться до суши, надо было переплыть через буруны. Большинство потерпевших кораблекрушение, не умевших плавать и парализованных истощением, не двинулись с места. Балкли тоже плавать не умел и должен был управлять судном. Но боцман Кинг, плотник Камминс и еще один человек, движимые отвагой или отчаянием, а может, и тем и другим, прыгнули в воду. Воодушевленные их примером, за ними последовали еще одиннадцать человек, в том числе Джон Дак, свободный черный моряк, и гардемарин Исаак Моррис. Один морской пехотинец устал и начал захлебываться. Моррис попытался до него добраться, но тот утонул в шести метрах от берега.
Остальные пловцы рухнули на песок, а Балкли выбросил за борт четыре пустые бочки, которые прибой вынес на берег. Их требовалось заполнить пресной водой. Балкли привязал к этим бочкам несколько ружей. Моряки принялись за охоту. Они обнаружили лошадь с клеймом «AR». Испанцы были рядом. Потерпевшие кораблекрушение, испытывая все бо́льшую тревогу, застрелили лошадь и нескольких тюленей, разделали их, а затем поджарили мясо. Камминс, Кинг и четверо других поплыли обратно к лодке, захватив с собой немного еды и пресной воды. Но шквал вынес «Спидуэлл» в море, и восемь человек, включая Дака и Морриса, остались на суше. «Мы все еще видим людей на берегу, но не можем их забрать», – написал Балкли.
В ту ночь лодку потрепали волны, и отломилась часть руля, что еще больше затруднило маневрирование. Балкли обсудил с Бейнсом, Камминсом и другими, как им поступить. Свое решение они подытожили в другом подписанном документе. В бумаге, составленной на борту «Спидуэлла» – «на побережье Южной Америки, на 37:25 южной широты от меридиана Лондона, 65:00 западной долготы 14 января сего года», – говорилось, что после поломки руля «каждую минуту ожидалось, что судно пойдет ко дну», и «все считали, что мы должны выйти в море или погибнуть». Они положили оружие и боеприпасы, а также письмо с объяснением своего решения в бочку и бросили ее за борт, чтобы волны прибили ее к берегу. Они подождали, пока Дак, Моррис и остальные шестеро его получат. Когда люди прочли письмо, они упали на колени и смотрели, как «Спидуэлл» уплывает.
Бог видел, что творилось? Балкли продолжал искать утешение в «Образце христианина», но отрывок из него предупреждал: «Будь у тебя чистая совесть, ты мог бы не бояться смерти. Лучше бежать от греха, чем бежать от смерти». Но грех ли хотеть жить?
Сломанный руль заставил лодку рыскать, как будто она следовала своим собственным загадочным курсом. Через несколько дней у команды закончились еда и практически вся вода. Встревоженный Балкли отметил: «Среди нас не более пятнадцати здоровых (если можно назвать здоровыми людей, которые еле ползают). Сейчас я считаюсь одним из самых сильных людей в лодке, но едва могу устоять на ногах десять минут кряду… Мы, находящиеся в наилучшем состоянии здоровья, делаем все, что в наших силах, чтобы подбодрить остальных». |