Изменить размер шрифта - +

– На всякий случай будь готов ко всему, – предупредил Арена Торн и постучал в дверь. – Но знай, что я верну Фиону, чего бы мне это ни стоило.

– Я буду сражаться рядом с тобой до конца, чтобы освободить Тиру, – поклялся Арен.

Мораг отперла дверь, Торн с силой толкнул ее и ввалился в дом вместе с Ареной.

– Где Pop? – прокричал Торн, обвыкаясь в задымленном, слабо освещенном пространстве и обшаривая глазами все углы в поисках торговца и двух женщин. Несколько слуг выскочили вперед, готовые защищать дом своего хозяина. Торн успокаивающе махнул им рукой.

– Оставьте. Я пришел с миром.

– Pop в постели, – сказала Мораг. – Он только начал поправляться. Получил тяжелую рану на охоте.

– А где две женщины, которых он купил у Жирно го Роло?

Мораг беспомощно всплеснула руками.

– Ушли, господин.

– Ушли? – закричал Торн. – Что за чушь ты несешь? Рабыни – и ушли?

Pop в своей спальне услышал шум и, с трудом волоча ногу, вышел посмотреть, что случилось.

– Что здесь творится, разрази вас всех гром? – проворчал он.

Затем присмотрелся, прислушался, узнал гостя и спокойно сказал:

– А, это ты, Торн Безжалостный. Что привело тебя в мой дом?

– Прикажи своим слугам выйти. У меня разговор к тебе с глазу на глаз.

Pop кивком отослал прочь своих люден и вместе с Торном присел на скамью возле стены. Усевшись, Pop первым делом вытянул раненую ногу и поморщился от боли.

– Так что тебе надо? – спросил он. – Хочешь продать мне еще несколько рабов христиан? Кстати, те священники, которых я купил у тебя прошлым летом, очень хорошо ушли на багдадском рынке.

– В это время года я не продаю рабов, и ты об этом знаешь. Я ищу двух женщин – тех, что ты купил у Жирного Роло.

Лицо Рора осталось непроницаемо спокойным.

– В доме нет женщин рабынь, кроме моих собственных, – ответил Pop.

– Одна из этих женщин – моя жена. Глаза торговца едва не выскочили из орбит.

– Я вовсе не собирался купить чью то жену. Я никогда этого не делаю. Только если муж придет ко мне и сам об этом попросит. Такое иногда случается. – Он энергично потряс головой. – Но и ты меня пойми. Я – простой работорговец. Разве есть у меня время разбираться в деталях? Тем более что Бретта, сестра Роло, заранее предупредила меня, что у нее будет пара рабынь христианок на продажу.

– Бретта! – свистящим шепотом повторил Торн. – Я так и знал, что без нее в этом деле не обошлось. Ладно, Pop, веди сюда женщин. Я сумею отблагодарить тебя за труды.

– Не могу, – развел руками Pop. – Этих женщин больше нет под моей крышей. Я не лгал тебе, Торн.

– Негодяй, ты перепродал их! – закричал Арен и крепко сжал кулаки.

– Нет. – Pop указал на свою ногу. – Сами видите, еле хожу. На охоте напоролись на медведя шатуна. Я мог потерять ногу. Да что там ногу, я и умереть мог! Фиона спасла мне и жизнь, и ногу, а я за это, как и обещал, дал свободу и ей, и Тире. Как раз сегодня утром они обе отправились восвояси.

– Отправились! Куда? Они что, с ума сошли? Далеко ли они уйдут, прежде чем замерзнут где нибудь в сугробе.

– У них есть точная цель, господин, – вступила в разговор Мораг. Она все время оставалась в комнате и слышала, о чем шла речь.

Торн резко обернулся к ней:

– Говори. Куда отправилась моя жена?

– Фиона поверила, что ты бросил ее, викинг. Говорила, что ты поручил Бретте и ее брату продать их с Тирой. Им обеим предложила убежище Рика, дочь Гарма Черного.

– Жена Роло? – переспросил Торн.

– Насколько мне известно, она дала Роло развод.

Быстрый переход