|
– Тебе понравился Роло? – спросил он. – Он более пылкий любовник, чем я? Более искусный? Уж он то сумел доставить тебе настоящее наслаждение, признавайся!
Фиона уставилась в огненные точки, пылающие в зрачках Торна, и спокойно ответила:
– Я ничего не могу сказать о Роло. Я никогда не спала с ним.
В ответ послышался хрипловатый хохоток Торна.
– За кого ты меня принимаешь? За полного дурака, который поверит любой сказке? Да разве можно найти мужчину, который не хотел бы уложить тебя в свою постель? А уж Роло то и подавно – он давно хотел тебя и не скрывал этого.
Слова Торна разбудили в Фионе холодную ярость. Она еще раз попыталась вырваться, но Торн держал ее крепко.
– Отвечай! – прорычал он. – Тебе понравилось то, что проделывал Роло с тобой в постели?
Фиона решила ответить честно, не скрывая правды. Понравилось ли ей то, что делал с нею Роло? Нет, она ненавидела и этого человека, и все, что он делал. Ей было омерзительно вспоминать прикосновения его скользких холодных рук, его слова, его ухмылку…
– Нет, – просто сказала она. – Мне не понравилось то, что делал со мною Роло!
Торн отпустил ее руку так резко, что от неожиданности Фиона пошатнулась, едва устояв на ногах. Глаза Торна стали совершенно бешеными.
– Я убью его, – прохрипел он.
– Отчего ты так любишь убивать?
– Я – викинг, – гордо ответил Торн. – Вся наша жизнь – битва.
Фиона молча повернулась и отошла, стараясь держать голову высоко, а спину – прямо.
Отряд викингов спал возле догорающего костра. Фиона проснулась от холода и поплотнее закуталась в свой плащ, усердно стараясь не замечать спящего рядом с нею Торна. Его тело готово было укрыть Фиону от ночного холода. Да с ним бы ей в одно мгновение стало жарко.
Впрочем, сейчас между ними лежал невидимый меч, и причиной тому был гнев Фионы и несносный характер Торна. Этот болван охотно верил в то, что она спала с Роло, но никак не хотел слышать правду.
Фиона закрыла глаза и вновь попыталась уснуть. Внезапно в полусне она почувствовала нарастающий шум в ушах. В прикрытых веками глазах Фионы сначала замелькали разноцветные искры, а затем сквозь них постепенно начали проступать неясные еще картины.
Все тело Фионы напряглось – до судороги, до боли, как всегда бывало в преддверии большого прозрения. Фиона сделала еще одно усилие, и наконец ей удалось совершенно отключиться от этого леса, от холода и от этого догорающего костра и погрузиться в нахлынувшее на нее видение.
Еще раз сверкнули в глазах искры, и Фиона увидела.
Возле дома Торна шел бой. Само по себе это было неудивительно – у Торна и его семьи было немало врагов. Но на сей раз положение защищающихся было отчаянным – ведь самые лучшие воины были сейчас вместе с Торном здесь, в лесу. Тех сил, что оставались у Олафа, было явно недостаточно, чтобы выстоять.
Фиона ощутила острое и холодное присутствие смерти, и из ее груди вырвался невольный крик.
От этого крика мгновенно проснулся Торн и первым делом схватился за оружие.
– Что? Что случилось? – воскликнул он. – На нас напали?
Отряд проснулся. Один за другим викинги вскакивали на ноги, хватали свои мечи, топоры, дубинки и напряженно оглядывались в поисках врага.
– Мы должны немедленно уходить! – закричала Фиона и тоже вскочила на ноги. Ее била крупная дрожь. От волнения перехватывало горло.
– Что произошло?! – Торн внимательно огляделся. Никаких врагов поблизости не было, а значит, никому из них непосредственная опасность пока не угрожала.
– Чужаки. Они пришли с севера, – отрывисто заговорила Фиона. – Твой дом… Мы должны торопиться. Пока еще можно успеть. |