А скажите-ка, чем ее майор Вашингтон помянет? Ничем! Ну, так в
прошлый вторник вхожу я в гостиную, а он там с вашей маменькой беседует - и
я знаю, говорили они про вас, потому что он сказал: "Дисциплина есть
дисциплина, и ее необходимо поддерживать. Распоряжаться в доме может только
один человек, и у себя, сударыня, вы должны быть полной хозяйкой".
- Он и мне говорил то же самое! - воскликнул Гарри. - Он сказал, что не
любит вмешиваться в чужие дела, но что наша матушка очень рассержена - вне
себя от гнева, сказал он, и просил меня слушаться мистера Уорда, а главное,
уговорить Джорджа, чтобы он его слушался.
- Пусть майор Вашингтон распоряжается в своем доме, а не в моем, -
надменно произнес Джордж. И все предостережения, вместо того, чтобы пойти
ему на пользу, только укрепили его упрямство и высокомерие.
На следующий же день разразилась буря ж кара обрушилась на главу
маленького мятежника. Во время утренних занятий между Джорджем и мистером
Уордом вспыхнула ссора. Мальчик вел себя очень дерзко без всякой на то
причины. Даже брат, всегда готовый встать на его сторону, вмешался и сказал,
что он не прав. Мистер Уорд сдержался - загнать пробку поглубже в бутылку и
подавить гнев, не дав ему сразу же воли, называется "сдержаться" - и сказал,
что сообщит о случившемся госпоже Эсмонд. После обеда мистер Уорд попросил
ее милость остаться и достаточно беспристрастно изложил ей суть их ссоры.
Он сослался на Гарри, и бедняжке Гарри пришлось подтвердить все
сказанное учителем.
Джордж, стоя у камина под портретом деда, высокомерно заявил, что
мистер Уорд говорит совершеннейшую правду.
- Быть наставником подобного ученика - нелепо, - начал мистер Уорд и
произнес длинную речь, обильно уснащенную обычными ссылками на Писание, -
при каждой из них нераскаянный Джордж улыбался и презрительно хмыкал. В
завершение Уорд обратился к ее милости с просьбой разрешить ему удалиться.
- Но прежде вы должны будете наказать этого дерзкого и непослушного
ребенка! - ответила госпожа Эсмонд, которая во время филиппики Уорда
приходила во все больший гнев, только усугубляемый поведением ее сына.
- Наказать! - воскликнул Джордж.
- Да, сударь, наказать! Если ласки и увещевания бессильны против твоей
гордыни, придется научить тебя послушанию другим способом. Я наказываю тебя
сейчас, непокорный мальчишка, для того, чтобы спасти от горшей кары в иной
жизни! Распоряжаться в доме может только один человек, н у себя я должна
быть полной хозяйкой. Вы накажете этого, упрямого негодника, мистер Уорд,
как мы с вами уговорились, и если он посмеет сопротивляться, вам помогут
надсмотрщики и слуги.
Вдова, несомненно, сказала что-то в этом духе, но только, с
многочисленными гневными ссылками на Писание, которые смиренному летописцу
воспроизводить, однако, не подобает. |