Я вздохнула. Эта глупая палка всюду таскается за мной, даже если в комнате ее нет.
– Там, где хочет.
– Что?
– Вероятно, в моем офисе, – сказала я. Объявляется там, где я меньше всего ожидаю. Но потребность отвечать заставила меня снабдить Тима новой информацией. – Хотя лежал в моей машине. Сейчас его там нет. Дядюшка Майк его не забирал.
– Мерси, – сказал он. – Когда ты пришла сюда, что тебе больше всего хотелось бы утаить от меня?
Я обдумала вопрос. Вчера я очень опасалась его обидеть и даже сегодня, стоя на его пороге, я думала об этом. Я наклонилась вперед и негромко заговорила:
– Ты мне нисколько не интересен. Я не нахожу тебя ни сексуальным, ни красивым. Ты выглядишь как гик, помешанный на компьютерах, разбогатевший, но неумный.
Он вскочил, лицо его побледнело, потом покраснело от гнева.
– Прекрати! Прекрати!
Я замолчала и смотрела на него. Он еще мальчишка и считает себя умнее, чем есть на самом деле. Его гнев не испугал меня, не привел в ужас. Он видел это и еще больше сердился.
– Ты хотела знать, что было у О'Доннелла? Идем.
Я и так пошла бы, но он крепко схватил меня за руку и изо всех сил дернул. Я услышала треск, а мгновение спустя ощутила боль.
Он сломал мне запястье.
Он выволок меня за дверь, протащил через столовую в спальню. А когда бросил на кровать, я услышала, как лопнула еще одна кость. Боль отчасти прочистила мне голову, но боль была отчаянная.
Он раскрыл встроенный в шкаф большой развлекательный центр. Телевизора на полке не было. Я увидела две коробки от обуви на какой‑то шкуре, похожей на шкуру яка, только серой.
Тим поставил коробки на пол, взял шкуру, встряхнул ее, и я увидела, что это плащ. Он набросил его на себя, плащ окутал его тело и исчез. Тим казался таким же, как раньше.
– Знаешь, что это?
Я знала, потому что прочла об этом в одолженной книге и потому что шкура пахла не яком, а лошадью.
– Это Шкура Друида, – сказала я, с трудом дыша сквозь зубы, чтобы не стонать. Ну, хоть не та рука, что я сломала прошлой зимой. – Друид был проклят и должен был принимать обличье лошади, но когда с него сдирали шкуру, он снова становился человеком. А лошадиная шкура что‑то делает… – Я пыталась подобрать слова, потому что это было важно. – Мешает врагам найти его и причинить ему вред.
Я посмотрела на Тима и увидела, что он не хотел, чтобы я ему отвечала. Он хотел знать больше меня. Думаю, его вывели из себя мои слова о том, что не так уж он умен. Но часть меня хотела угодить ему, и по мере того как спадала боль, это навязанное стремление крепло.
– Ты гораздо сильнее, чем я думала, – сказала я, стараясь отвлечься от нового действия питья. Или, может, я сказала это, чтобы ему угодить.
Он смотрел на меня. Не могу сказать, нравилось ли ему услышанное. Наконец он закатал рукава рубашки и показал на обеих руках выше запястий серебряные браслеты.
– Наручи гигантской силы, – сказал он.
Я покачала головой.
– Это не наручи. Это браслеты. Наручи длиннее. Они использовались…
– Заткнись! – прохрипел он, закрыл шкаф и немного постоял спиной ко мне. Потом сказал: – Ты меня любишь. Ты считаешь, что не видела никого красивее меня.
Я боролась. Сражалась с его голосом так ожесточенно, как в жизни ни с чем не боролась.
Но как же трудно вести борьбу с собственным сердцем, особенно когда Тим так красив! До этого мгновения ни один мужчина не мог сравниться пленительной мужской красотой с Адамом, но его лицо и фигура бледнели рядом с Тимом.
Тим повернулся и посмотрел мне в глаза.
– Ты хочешь меня, – сказал он. |