В общем и целом сиделось хорошо, ничуть не хуже, чем на лошади.
– Вот видите, – сказал Нортон. – Скакун хоть куда, мисс…
– Эксельсия, – представилась девушка. – А вас как зовут… сэр?
В памяти Нортона были свежи трудные объяснения с Орлин насчет его работы Хроносом. Поэтому он решил не городить огород касательно своих полномочий Повелителя Времени и ограничился скромным:
– Нортон.
– Только не воображайте, сэр, что я поеду на этом «скакуне» в одиночку!
– Разумеется, я поеду с вами, Эксельсия, – с готовностью согласился Нортон. Тут была и другая причина: он и на минуту не хотел разлучаться с Жимчиком. – Садитесь за моей спиной. Смелее!
Девушка нерешительно приблизилась, повздыхала, потыкала Жимчика пальчиком в бок и наконец взобралась на него.
– А где же поводья? – капризно осведомилась она.
– Я думаю, он будет отлично подчиняться голосу, – сказал Нортон, поворачиваясь к ней. – Так куда вас доставить?
Златокудрая красавица кокетливо скосила голову:
– Ну‑у, я еще не решила…
– Вы колдовали над созданием коня – и не ведали, для чего именно?
Мило надув губки, Эксельсия сказала:
– Обычно я сотворяю душку единорога, и мы уже вместе решаем, куда прогуляться.
О! Единороги! На Земле их не так уж много. В период гонений на магию они прятались в подземельях. Одни вымерли, другим отпилили рог, чтобы они могли сойти за обычных коняг и гулять на просторе. Словом, их поголовье восстанавливается трудно и каждый единорог на Земле пока что стоит бешеных денег. А здесь, похоже, эти звери не в диковинку.
– Почему бы нам не доехать до какой‑нибудь конюшни или, вернее сказать, единорогушни? Возьмете зверя напрокат и…
Эксельсия очаровательно рассмеялась:
– Сэр, никаких «единорогушен» у нас не существует! Единорога можно достать только одним способом – при помощи магического заклинания. Более того, это заклинание получается лишь у прекрасной девственницы, коей я и являюсь.
Конец последней фразы был произнесен с величавой интонацией.
Нортон с интересом покосился на Эксельсию. Давненько он не встречал девушек, которые гордились бы тем, что они девушки. Возможно, именно для этого романтическим натурам вроде него и стоит прогуливаться время от времени в сказочный мир!
– А почему бы вам не найти единорога другого вида? Ну, такого, чтоб его не надо было всякий раз вызывать к жизни путем заклинаний?
– На планете есть лишь один единорог, который не исчезает через некоторое время, – сказала Эксельсия. – Но он принадлежит Злой Волшебнице. Вернее, она незаконно удерживает его у себя – благодаря заклятию. На самом деле единорог может принадлежать только прекрасной невинной девушке… коей Злая Волшебница, естественно, не является!
– А что представляет собой зверь, которого незаконно удерживает старая карга?
– О, это настоящее чудо! Его зовут Аликорн. В дополнение к рогу на лбу у него есть крылья. Такой прелестный – вы себе и представить не можете! Я бы все отдала за него!
– Все? – сглупа вырвалось у Нортона.
Девушка смерила его презрительным взглядом:
– Что вы имеете в виду, сэр? Мне кажется, вы забываетесь, сэр.
Нортон покраснел до ушей… и так коряво загладил ошибку, что пришлось покраснеть до макушки:
– А впрочем, если вы пойдете на такую жертву, единорог не сможет остаться с вами, потому что… словом, не сможет.
– Да, вы правы, – лаконично согласилась Эксельсия. – Но это досужие рассуждения. |