В дальнейшем такое сотрудничество еще менее вероятно. И Сатана отлично понимал, что ковать железо нужно пока горячо – то есть следует сразу же обмануть Хроноса, пока тот не вошел в курс дела. Сдается мне, что Сатана каким‑то образом все же воспользовался простодушием Хроноса.
Танатос испытующе уставился на Нортона.
– Вы на все сто уверены, – спросил он, – что помощник Сатаны не побывал вместе с вами в прошлом?
– Никакой демон не следовал за мной, – сказал Нортон. – Разве что Жимчик?
Тут он вытянул вперед руку, показывая всем свое кольцо‑змейку.
– Нет, ваш Жимчик к бесовским силам отношения не имеет, – сказал Танатос. – Я подумал о другом. Быть может. Сатана дал вам что‑то – некий подарок, который вы из вежливости приняли. Тут важно то, что вы добровольно взяли эту вещь. Ведь Зло способно коснуться нас лишь тогда, когда мы потакаем ему – вольно или невольно. Самое печальное, что оно способно принимать разные формы и маскироваться. Помощнику Сатаны вовсе не обязательно быть хвостатым и рогатым чертом.
– Хвостатым и рогатым, – в задумчивости повторил Нортон. – О Боже! Сатана дал мне свиток с адресом – и амулет. В форме рога! Неужели…
– Да, в амулете, несомненно, сидел бес, – поддержала догадку Луна. – Сатана сообразил, что вас потянет лично удостовериться в правде его слов – вы направитесь по указанному временному адресу, бес прокатится вместе с вами «зайцем» и окажется в нужном месте!
– Господи, какого же дурака я свалял! – воскликнул Нортон. – Жимчик предупредил меня: не бери амулет! А я не послушался! Сатана был такой обходительный, такой доброжелательный… и он сказал, что это просто рожок… Я и воспринял эту штуку как милую побрякушку…
– А это был рожок черта, – огорченно констатировал Танатос. – Ладно, Хронос, не корите себя. Отец Лжи всех нас когда‑нибудь да обманывал. Все мы набили уйму шишек, прежде чем набрались ума. Однажды Сатана напел мне в уши, что мои магические способности иссякли. И я с горя чуть не натворил разных глупостей!
– Однако нить вашей жизни, Танатос, не претерпела изменений, – сказала Атропос. – Я тщательно проверила. Если Сатана и подгадил, то в каком‑то ином месте!
Нортон, ощущавший себя уличенным преступником, сидел как на иголках, краснел и бледнел.
– Господь миловал меня, – сказал он, – и при мне не было амулета, когда я очутился в лавке «Чечевичная похлебка». В противном случае я исковеркал бы вашу судьбу, Танатос! Я помешал бы вам исполнить ваше высокое предназначение! Не вмешайся слепой случай, я бы чудовищно навредил тому, кто так по‑человечески отнесся ко мне, когда умирал ребенок Орлин! Вы так невозмутимо встретили известие о том, что я вас чуть‑чуть не погубил… Мне стыдно! Боже, как мне стыдно!
– Ах да, – воскликнула Луна, – мы совсем упустили из виду, что в своем прошлом вы встречались с Танатосом! Если вспомнить об этом, то версия «слепого случая» отпадает. От беды нас спас временной парадокс!
Нортон возразил, что у него «иммунитет» против фундаментальных недоразумений, связанных с вторжением в прошлое.
– Да, вы правы, – сказала Луна. – Но в некоторых особых случаях действие временного парадокса распространяется и на вас. Когда именно вы встречали Танатоса?
– Примерно года полтора назад. Когда еще не был Хроносом. Кстати, я согласился занять свой нынешний пост отчасти благодаря знакомству с Танатосом: его пример показал мне, что даже будучи всевластной инкарнацией можно оставаться добрым и сострадательным. |