Изменить размер шрифта - +
Кто же гениям доверяет? Они если не соврут, так обманут!

– Выходит, гении никогда не выполняют своих обещаний?

– Гений и выполненное обещание – две вещи несовместные, – осклабился не по летам мудрый мальчишка. – Поэтому вы лучше плюньте на всю эту затею с поисками амулета. Себе дороже.

– И тем не менее деваться мне некуда. Надо попробовать. Так где находится амулет?

– На шее у Злейшей Волшебницы, где же еще? Только вам к ней не подойти. Она вас в жабу превратит. Или в таракана.

– Слушай, давай свой дар – и не полощи мне мозги! – рассердился Нортон.

– Как я этим даром распоряжусь – уже мое дело!

– Она не превратит вас в жабу, мистер, – сказал мальчишка. – Она не умеет делать жаб из ослов.

И маленький задира снова застыл с капризно оттопыренными губами.

– Эй, погоди! – возмущенно крикнул Нортон. Но тут же ощутил в голове рой неожиданных мыслей. И, обогащенный новым знанием, повернулся к Беме: – Отойдите в сторонку.

Когда они отошли от остальных, Нортон спросил напрямик:

– Вы знаете, как мне вернуться на Землю?

– Я, собственно говоря, должна помалкивать, – сказала Бема. – Но вы мне нравитесь. Вы отвергли власть, богатство и плотскую страсть. Вы избрали Знание.

– Увы, я долго колебался…

– И все‑таки выбрали Знание. Поэтому вы мне симпатичны, и я вам помогу. Дело в том, что вам нет нужды возвращаться. Вы никогда не покидали Землю. И сами об этом прекрасно знаете – с тех пор как вспомнили, что магия имеет ограниченный радиус действия. Просто вы вообразили, что Сатана обладает какой‑то особой, межзвездной магией. Это неправда.

– Вы хотите сказать, что я на Земле – и все происходящее не более чем сон?

– Это не сон. Это грандиозная иллюзия, дорогой и масштабный спектакль, затеянный Отцом всякой лжи. У вас не получается вернуться, потому что вы, будучи на Земле, хотите вернуться на Землю. А нужно одно – выйти из иллюзии.

– И вы тоже часть иллюзии? – спросил ошеломленный Нортон.

– Нет, я действительно инопланетное существо. Я искала работу, и Князь Тьмы предложил мне поактерствовать в его постановках.

– А остальные? – Нортон кивнул головой в сторону Эксельсии, Дарстена и Аликорна.

– Остальные играют роли – но неведомо для себя. Я – исключение, потому что я из другой социально‑религиозной системы. Для меня ваши инкарнации, добро и зло – полная чушь. У нас иные представления. Поэтому у меня иммунитет против ваших иллюзий и магии, а ваш Рай и Ад для меня не более чем экзотические места, к которым я не имею никакого отношения. Сатана для меня просто работодатель.

– И как же мне вырваться из иллюзии?

– Поверить в то, что это иллюзия, – и она сразу рассыплется. Сразу увидите жалкие декорации.

– Но сейчас я же верю, что это все сатанинские фокусы! Почему же иллюзия не рассыпается?

– Нужно поверить по‑настоящему – в глубине души.

– И что мне надо сделать для того, чтобы поверить окончательно?

– В следующем зале войди в третью дверь слева.

– Что же случится?

– Сами увидите. Когда закроете за собой эту дверь, отправляйтесь в прошлое. Запомните, в прошлое!

– Хорошо, Бема. Спасибо за совет.

 

 

 

12. МАРС

 

 

Он вернулся в свое время.

И был слегка ошарашен.

Здесь его поджидали Дарстен, Эксельсия, Аликорн и Бема.

И вокруг был вроде бы тот же пейзаж.

Быстрый переход