Посланник Богини только кивнул головой.
—Я нижайше прошу прощения, Посланник Богини, — старший инспектор Ком внезапно выскочил из воды, очень низко склонил голову и прижал плавники к телу. — Я выполнял волю Керы, так как не имел права ее ослушаться. Я совсем забыл, что во время появления Великой на палубе стояла и Лура, а не только ты и твои подчиненные… Прости, но ты должен понимать, сколько событий произошло с тех пор. Погибли мои рыбы. Мой разум помутился… Пойми: запах и вкус крови всегда затуманивают мой мозг. И мозг всех инспекторов. Конечно, я не должен был забыть такое… Но тогда события развивались так быстро… Прости, Посланник Богини. Прости, уважаемая Лура. Я думал, что выполняю волю следующей управительницы. Но если следующей управительницей станет Лура…
И Ком поинтересовался у госпожи Луры дальнейшими указаниями. Младшая сестра посмотрела на Найла, так и сидевшего на койке с обнаженным торсом, отметила про себя, как красив этот мужчина (что Найл прочитал в ее мыслях) и заявила старшему инспектору, что он должен выполнять приказы Посланника Богини. Посланник Богини — начальник отряда, он спас жизнь Кому и многим его подчиненным, вызволил из плена Луру и Керу и, более того, он находится под личным покровительством Великой.
—Я вообще не понимаю, почему ты выполнил волю Керы, решив пойти против Посланника Богини, — заметила Лура.
—Но она же самка, — робко напомнил Ком. Старший инспектор склонил голову, снял ментальный барьер, закрывавший сознание Керы, и обратился за указаниями к Посланнику Богини.
—Вначале ответь мне: чего хотела эта девушка? — Найл кивнул на Керу.
Поскольку он задавал вопросы в голос, чтобы слышали все присутствующие, Кера поняла, что скоро все узнают про ее коварный замысел. Ей страшно не хотелось это допустить. Наверное, она была в растерянности и не представляла, что сделать, чтобы правда не прозвучала. И она страшно разозлилась на сестру, которая теперь отнимала у нее власть. Кера была абсолютно уверена, что станет следующей управительницей, а тут младшая сестра, вдруг… Да еще та нисколько не пострадала на кораблях флотилии, а из бедной Керы пили энергию…
Все эти мысли пролетели в голове у старшей сестры в одно мгновение — и она вдруг резко вскочила с койки Посланника Богини и набросилась на младшую. Обе девушки рухнули на пол, вцепившись друг другу в волосы. Старшая изрыгала проклятия в адрес младшей, младшая, опешившая в первый момент, тоже быстро нашлась, и припоминала старшей все оскорбления, которые той приходилось выносить от старшей, так как она не имела права перечить будущей управительнице.
Кера с Лурой катались под ногами у мужчин. В первое мгновение ни Найл, ни капитан не представляли, что нужно делать. Ком, так и остававшийся перед иллюминатором, издавал какие-то непонятные крякающие звуки.
Первым в себя пришел Рикки, сидевший на краю стола.
— Я думаю, что выпил еще мало энергии из этой двуногой, — послал он ментальный импульс Найлу.
Посланник Богини кивнул. Он тоже не видел другого способа остановить схватку.
Начальник разведки слетел по ножке стола вниз, прыгнул на спину старшей сестре, ухватился за ее распущенные волосы, по ним поднялся к голове. Кера поняла, что происходит, и издала вопль ужаса, но Рикки было не так-то просто скинуть. Он уже впился маленькими лапками в кожу ее головы.
Кера отцепилась от Луры. Младшая сестра тут же вскочила и отпрыгнула к Посланнику Богини, стоявшему теперь у своей койки. Девушка прижалась к мужчине всем телом, он обнял ее за талию. Лура тяжело дышала, но смотрела на происходящее с Керой без страха. Найл невольно залюбовался младшей сестрой: ее грудь вздымалась под легкой материей свободной туники, щеки раскраснелись, волосы слегка растрепались. Кера успела вырвать у нее одну прядь и расцарапать щеку. |