Изменить размер шрифта - +

—Что нужно сделать? — спросил Найл у Салли.

—У нас на яхте есть порошки. Разбавляешь в воде, выпиваешь — и через полчаса можно садиться за руль. Никакой прибор не определит содержание алкоголя в крови.

—Про какой руль она говорит? — послал ментальный импульс Найлу Рикки. — Она что, намерена управлять нашим кораблем? Ты позволишь этой двуногой встать у руля? Мне очень хотелось бы попросить тебя, Посланник Богини, не делать этого.

Как мог, Найл пояснил Рикки, на чем в древние времена ездили люди, представляя машины, которые видел в Белой Башне. Но рассказать полностью все, что хотел, Посланник Богини не успел: вмешалась Салли.

—Вы не могли бы говорить вслух? А то я пока не усвоила это ваше ментальное общение. Или у вас от меня какие-то секреты?

Девчонка вела себя дерзко, почему-то решив, что ей тут все позволено. Наверное, она привыкла, что мужчины все прощают ей за ее внешние данные. Но в этот раз Салли не учла, что Рикки и все остальные пауки имеют свои представления о красоте и вполне могут не простить двуногой дерзость и неуважение.

Найл мягко напомнил девушке, в каком положении она оказалось и что само ее выживание в этом мире зависит от благосклонности восьмилапых. И разве ее не учили вежливости? И уважению к другим?

—Уважению к людям — учили, — усмехнулась Салли. — Но только не к этим. У нас их давили и спускали в канализацию.

И она презрительно кивнула на Рикки, опять сидевшего на краю кувшина. Маленький паучок не мог стерпеть такого неуважения, мгновенно слетел по ножке привинченного к полу стола, проскочил по полу разделявшее его и Салли пространство и по ноге и боку девушки взлетел ей на плечо. Найл уже понимал, что намерен сделать начальник разведки.

—Только не убивай ее! — послал он метальный импульс Рикки.

—Не беспокойся. Я понимаю: она тебе еще нужна. Но ее следует наказать.

Рикки запустил маленькие лапки в светлые волосы девушки и зацепился их краями за кожу головы. Салли издала вопль ужаса, затем попыталась ухватить рукой маленького паучка, чтобы сбросить его — но он только крепче впился в нее.

—Сделай что-нибудь! — заорала она на Посланника Богини. — Эта тварь…

Больше она сказать ничего не смогла: силы стали покидать ее. Рука девушки, тянувшаяся к паучку, опустилась вниз, затем она сама стала оседать на пол. Тут уже Найл подошел к Салли, подхватил ее и уложил на койку.

— Хватит, — сказал он Рикки.

Паучок отцепил лапки от кожи головы девушки и перебрался на плечо Посланника Богини, правда, ему в кожу не впивался. Если Салли с большим трудом смогла открыть глаза, то Рикки наоборот приободрился, получив подпитку энергией Салли.

— Что вы со мной сделали? — медленно произнесла девушка. Каждое слово давалось ей с трудом.

—Твоя энергия восстановится примерно за сутки, — ответил Найл. — А ты, я надеюсь, поняла, что в нашем мире ко всем нужно относиться с уважением. И к двуногим, и к восьмилапым. Тем более Рикки — мой друг и много раз выручал меня.

—Я мог бы тебя убить, — добавил Рикки вслух низким монотонным голосом, — но не стал этого делать только потому, что ты нужна Посланнику Богини. А по нашим законам, за неуважение к пауку ты заслужила смерть. Благодари Посланника Богини.

Салли ничего не ответила и закрыла глаза. Найл с Рикки на плече покинул каюту.

 

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

 

—Посланник Богини, — подскочил к Найлу один из матросов, как только начальник отряда оказался на палубе, — сделай что-нибудь! Ведь пауки затопят так наши корабли! Ты только посмотри, что происходит!

Все суда, стоявшие неровным кругом, сильно качало, хотя море было абсолютно спокойным.

Быстрый переход