Я, и никто другой!
Она ткнула в себя пальцем, в кусочек голого тела между грудями. В низком вырезе ее черного кружевного топа болтался бриллиант на золотой цепочке, и она рассеянно тронула его пальцем и покачала из стороны в сторону.
– И это тоже его подарок? – спросил Ребус.
Она опустила взгляд к цепочке и, кивнув, опять скрестила руки на груди.
– Тири, – негромко проговорил Ребус, – ты знаешь, кто еще заходил на твой сайт?
Она покачала головой:
– В анонимности самый смак.
– Однако ты сама анонимом не осталась, сообщив всем желающим подробные сведения о себе.
Подумав, она пожала плечами.
– Кто‑нибудь из твоих однокашников в школе был в курсе? – спросил Ребус.
Еще одно пожатие плечами.
– Я назову тебе одного, который знал… Дерек Реншоу.
Ее глаза расширились, а рот приоткрылся в форме буквы «о».
– А Дерек уж наверное поделился с лучшим своим другом Энтони Джарвисом, – продолжал Ребус.
Клеверхаус вытянулся на своем стуле и поднял руку.
– Подождите‑ка… – Он покосился на Хогана, который лишь пожал плечами, потом опять обратился к Ребусу: – Я впервые об этом слышу!
– В его компьютере была ссылка на сайт Тири, – объяснил Ребус.
– И другие ребята тоже знали? Жертвы Хердмана?
– Я бы сказал, что это вполне вероятно.
Клеверхаус вскочил и подергал себя за нижнюю губу.
– Тири, – сказал он, – а что, Ли Хердман был ревнивым?
– Понятия не имею.
– Он ведь знал о сайте… Думаю, что вы рассказали ему.
Он стоял теперь, нависая над ней.
– Да, – подтвердила она.
– И как он реагировал? Как отнесся к тому, что любой – кто угодно – может наблюдать за вами вечером в спальне?
– Думаете, из‑за этого он и застрелил их? – голос Тири упал до шепота.
Клеверхаус низко склонился к ней, приблизив лицо к самому лицу Тири.
– Как вам такая версия, Тири? Считаете ее возможной? – и не дожидаясь ответа, резко повернулся на каблуках и хлопнул в ладоши. Ребус прочитал его мысли: он думал, что именно он, инспектор Чарли Клеверхаус, только что раскрыл дело, раскрыл в первый же день, как приступил к нему. И он прикидывал, как скоро можно будет трубить победу, доложив начальству о своем триумфе. Он кинулся к двери, распахнул ее и оглядел коридор – к его разочарованию, там было пусто. Ребус воспользовался представившейся возможностью, чтобы встать со своего места и пересесть на стул Клеверхауса. Тири сидела понурившись, по‑прежнему теребя цепочку.
– Тири, – тихо окликнул он ее. Она подняла на него глаза. Тушь и подводка не могли скрыть их красноты. – Ты в порядке? – Она медленно кивнула. – Точно? Может быть, принести тебе чего‑нибудь?
– Все нормально.
Он кивнул, словно убеждая в этом себя самого. Хоган тоже переменил местоположение. Он стоял теперь в дверях рядом с Клеверхаусом, положив руку ему на плечо и как бы успокаивая его. Ребус не мог разобрать, что они там говорят, да и не очень интересовался этим.
– Не могу поверить, что эта сволочь следила за мной.
– Кто? Ли?
– Дерек Реншоу, – сквозь зубы процедила она. – Он ведь, можно сказать, убил моего брата! – Теперь она почти кричала, и Ребус, заговорив, попытался сделать это возможно тише.
– Насколько я знаю, он находился в машине с твоим братом, но это не означает, что он виноват! – Перед его глазами, непрошеная, вдруг возникла картина: мальчик, брошенный, сидящий на обочине тротуара с футбольным мячом, прижатым к груди, как единственная драгоценность, а мимо проносится вся сутолока жизни. |