Изменить размер шрифта - +
Я, и никто другой!

Она ткнула в себя пальцем, в кусочек голого тела между грудями. В низком вырезе ее черного кружевного топа болтался бриллиант на золотой цепочке, и она рассеянно тронула его пальцем и покачала из стороны в сторону.

– И это тоже его подарок? – спросил Ребус.

Она опустила взгляд к цепочке и, кивнув, опять скрестила руки на груди.

– Тири, – негромко проговорил Ребус, – ты знаешь, кто еще заходил на твой сайт?

Она покачала головой:

– В анонимности самый смак.

– Однако ты сама анонимом не осталась, сообщив всем желающим подробные сведения о себе.

Подумав, она пожала плечами.

– Кто‑нибудь из твоих однокашников в школе был в курсе? – спросил Ребус.

Еще одно пожатие плечами.

– Я назову тебе одного, который знал… Дерек Реншоу.

Ее глаза расширились, а рот приоткрылся в форме буквы «о».

– А Дерек уж наверное поделился с лучшим своим другом Энтони Джарвисом, – продолжал Ребус.

Клеверхаус вытянулся на своем стуле и поднял руку.

– Подождите‑ка… – Он покосился на Хогана, который лишь пожал плечами, потом опять обратился к Ребусу: – Я впервые об этом слышу!

– В его компьютере была ссылка на сайт Тири, – объяснил Ребус.

– И другие ребята тоже знали? Жертвы Хердмана?

– Я бы сказал, что это вполне вероятно.

Клеверхаус вскочил и подергал себя за нижнюю губу.

– Тири, – сказал он, – а что, Ли Хердман был ревнивым?

– Понятия не имею.

– Он ведь знал о сайте… Думаю, что вы рассказали ему.

Он стоял теперь, нависая над ней.

– Да, – подтвердила она.

– И как он реагировал? Как отнесся к тому, что любой – кто угодно  – может наблюдать за вами вечером в спальне?

– Думаете, из‑за этого он и застрелил их? – голос Тири упал до шепота.

Клеверхаус низко склонился к ней, приблизив лицо к самому лицу Тири.

– Как вам такая версия, Тири? Считаете ее возможной? – и не дожидаясь ответа, резко повернулся на каблуках и хлопнул в ладоши. Ребус прочитал его мысли: он думал, что именно он, инспектор Чарли Клеверхаус, только что раскрыл дело, раскрыл в первый же день, как приступил к нему. И он прикидывал, как скоро можно будет трубить победу, доложив начальству о своем триумфе. Он кинулся к двери, распахнул ее и оглядел коридор – к его разочарованию, там было пусто. Ребус воспользовался представившейся возможностью, чтобы встать со своего места и пересесть на стул Клеверхауса. Тири сидела понурившись, по‑прежнему теребя цепочку.

– Тири, – тихо окликнул он ее. Она подняла на него глаза. Тушь и подводка не могли скрыть их красноты. – Ты в порядке? – Она медленно кивнула. – Точно? Может быть, принести тебе чего‑нибудь?

– Все нормально.

Он кивнул, словно убеждая в этом себя самого. Хоган тоже переменил местоположение. Он стоял теперь в дверях рядом с Клеверхаусом, положив руку ему на плечо и как бы успокаивая его. Ребус не мог разобрать, что они там говорят, да и не очень интересовался этим.

– Не могу поверить, что эта сволочь следила за мной.

– Кто? Ли?

– Дерек Реншоу, – сквозь зубы процедила она. – Он ведь, можно сказать, убил моего брата! – Теперь она почти кричала, и Ребус, заговорив, попытался сделать это возможно тише.

– Насколько я знаю, он находился в машине с твоим братом, но это не означает, что он виноват! – Перед его глазами, непрошеная, вдруг возникла картина: мальчик, брошенный, сидящий на обочине тротуара с футбольным мячом, прижатым к груди, как единственная драгоценность, а мимо проносится вся сутолока жизни.

Быстрый переход