Изменить размер шрифта - +
 — Идите прямо в центр треугольника, они нас прикроют.

— Верно, — процедил сквозь зубы Хэн, на несколько градусов изменив курс "Госпожи Удачи" и пытаясь выжать из двигателей все, что можно, чтобы хоть немного увеличить скорость. У Новой Республики впечатляющее количество дредноутов, и при шестисотметровой длине каждый из них выглядит вполне оснащенным кораблем. Однако три таких корабля, даже действуя согласованно, вряд ли смогут противостоять имперскому разрушителю.

Вероятно, командир дредноутов придерживался того же мнения. Едва разрушитель, настигавший "Госпожу Удачу", открыл пальбу из турбо-бластерных батарей, дредноуты начали осыпать его шквальным огнем заградительных ионных пушек, пытаясь хотя бы временно достаточно надежно защитить те системы, без которых бегство стало бы невозможным.

— Надеюсь, ты получил ответ на свой вопрос? — спросил Хэн Скайвокера.

— Думаю, да, — сухо ответил Люк. — Ладно, я ухожу. Где встретимся?

— Мы не встретимся, — ответил Хэн.

Ему не понравился свой ответ, и он подозревал, что Люку это понравилось еще меньше. Но делать было нечего. Между "Госпожой Удачей" и крестокрылом не меньше дюжины штурмовиков, и назначать место встречи, даже воспользовавшись секретным каналом связи, было бы открытым приглашением Империи прислать на встречу ее представительную делегацию.

— Ландо и я сами выполним нашу миссию, — добавил он. — Если встретимся с какой-нибудь проблемой, то свяжемся с тобой через Корускант.

— Хорошо, — сказал Люк, хотя и не очень уверенно. Во всяком случае, радости в его голосе не было. Однако он вполне осознавал, что иного безопасного способа договориться у них нет. — Берегите себя, оба.

— До встречи, — ответил Хзн и выключил связь.

— Так теперь это и моя миссия тоже? — проворчал Ландо из кресла второго пилота тоном досады и покорности судьбе. — Я знал. Я так и знал.

Транспортное судно Сены уже находилось внутри образованного дредноутами треугольника, выжимая из своих двигателей все, на что они были способны. Хэн держал "Госпожу Удачу" как можно ближе к нему, повиснув над его кормой на такой высоте, чтобы не оказаться в реактивной струе.

— Есть какое-то конкретное место, куда вы хотели бы отправиться вместе с нами? — спросил Хэн, обращаясь к Айринз.

Она смотрела через иллюминатор на днище дредноута, под которым они проходили.

— В данный момент наш командир, скорее всего, надеется, что вы составите нам компанию по пути к нашей базе, — сказала она.

Хэн бросил взгляд на Ландо. В ее тоне было что-то, напоминающее скорее требование, чем всего лишь предложение.

— И насколько же тверд ваш командир в своей надежде? — спросил Ландо.

— Он крепко надеется. — Она оторвала взгляд от дредноута. — Не поймите превратно, это не приказ. Но когда я разговаривала с ним, командир выказал большую заинтересованность в том, чтобы снова встретиться с капитаном Соло.

Хэн вскинул брови.

— Снова?

— Это были его слова.

Хэн посмотрел на Ландо и встретился с его взглядом.

— Какой-нибудь старинный друг, о котором ты не упоминал? — спросил тот.

— Не припоминаю, чтобы у меня были друзья, владеющие дредноутами, — возразил Хэн. — Что ты об этом думаешь?

— Думаю, что мне предстоит изрядно повертеться загнанным в угол, — ответил Ландо немного кисло. — Но помимо этого, кем бы командир ни был, у него, кажется, налажен контакт с вашими ботанами.

Быстрый переход