|
Просто сейчас нет ни времени, ни людских ресурсов, чтобы надлежащим образом вырвать их с корнем. Да и если мы предпримем крупномасштабное нападение, вероятнее всего, от этих дредноутов ничего не останется, а я предпочел бы захватить их нетронутыми.
— Да, сэр, — мрачно изрек Пелеон. Слово "захватить" напомнило ему, каким образом он сам оказался здесь. — Адмирал, пришел рапорт поисковой команды о состоянии корабля Хабаруха. — Он подал информационную карту, протянув руку над двойным кругом дисплея.
Какое-то мгновение горящие красные глаза Трауна обжигали лицо Пелеона, словно он пытался прочитать на нем причину явно подчеркиваемой субординации; затем, не проронив ни слова, Траун взял у капитана карту и сунул в читающее устройство. Пелеон ждал, плотно сжав губы, пока Великий Адмирал бегло просматривал рапорт.
Дочитав до конца, он откинулся на спинку кресла и замер с непроницаемым лицом.
— Шерсть вуки, — услышал наконец капитан.
— Да, сэр, — кивнул Пелеон, — всюду на корабле.
Он насчитал несколько ударов сердца, пока Траун заговорил снова.
— Как вы это объясняете?
Пелеон старательно пытался подбодрить себя.
— Я вижу только одно объяснение, сэр. Хабарух вовсе не сбежал от вуки с Кашуука. Они поймали его… а потом позволили уйти.
— Продержав месяц в плену. — Траун поднял взгляд на Пелеона. — И подвергая допросам.
— Почти наверняка, — согласился Пелеон. — Вопрос в том, что он рассказал им.
— Есть единственный способ узнать это. — Траун включил связь. — Ангар, говорит Адмирал. Подготовьте мой челнок, я направляюсь на планету. Хотелось бы, чтобы меня сопровождал пехотно-десантный шаттл с удвоенным расчетом гвардейцев, а с воздуха прикрывали два звена штурмовиков.
Он получил подтверждение приема и выключил связь.
— Не исключено, капитан, что ногри забыли о таком понятии, как "преданность", — сказал он Пелеону, вставая и обходя дисплей. — Думаю, самое время напомнить им, что здесь командует Империя. Я вернусь на мостик и подготовлю подходящую демонстрацию.
— Да, сэр. — Пелеон запнулся. — Вы хотите всего лишь напомнить, а не проучить по-настоящему?
Траун сверкнул взглядом.
— В данный момент да, — сказал он ледяным голосом. — Пусть молятся всем богам, чтобы я не изменил своего намерения.
Глава 12
Первое, на что обратила внимание Лея, просыпаясь, был запах: запах дыма, напомнивший о кострах эвоков на Эндоре, но по-особенному острый сам по себе. Более теплый, домашний аромат, который она помнила со времен детских лагерей на Альтераане.
И тогда она проснулась настолько, что вспомнила наконец, где находится. Полностью вырвавшись из сна, Лея решительно открыла глаза…
И обнаружила, что лежит на жестком соломенном тюфяке в углу ногрийской общественной пекарни. В том самом месте, куда рухнула словно подкошенная и сразу же погрузилась в сон прошлым поздним вечером.
Она села, почувствовав облегчение и немного устыдившись. После неожиданного позднего визита Великого Адмирала ее сознание не исключало возможности проснуться в арестантской камере звездного истребителя. Совершенно очевидно, что она недооценивала способность ногри оставаться верными своим обещаниям.
В желудке забурчало, и это напомнило ей, как много прошло времени с тех пор, когда она ела последний раз; чуть ниже желудка один из близнецов пинком напомнил, что это упущение не безразлично и ему.
— Порядок, — успокоила она его, — намек поняла. |