Изменить размер шрифта - +
Обещаю, всего пять минут, — сообщил Рикардо, который с помощью Лауры готовил гамбургеры.

— Что они сказали? — спросила Карен.

— Что садимся за стол через пять минут.

— Когда ты понял про Лауру?

— Когда мы сидели в засаде на лестнице, она сказала, что мы знали друг друга. Мы остались живы благодаря ее меткости и хладнокровию, в бою она вела себя так невозмутимо, как будто поучаствовала в тысячах схваток. Еще раньше я заметил в ней что-то странное и знакомое. Вначале я отбросил ту идею, но к концу перестрелки был уверен: она — Мигель де Луизьен! Королевский знаменосец и, как и Уго де Матаплана, мой лучший друг в те времена.

— Я тебе уже говорила, что, согласно катарскому учению, души, созданные добрым Богом, не имеют пола. — Карен весело улыбалась. — Пол и тело — создания злого Бога и демона-соблазнителя.

— Да уж, вот было бы насмешкой демона, если бы мы родились одного пола, — проговорил Хайме нарочито встревоженным голосом. — Что бы мы делали?

— Ну, ты знаешь, у меня есть альтернатива. — Карен расхохоталась над выражением лица Хайме. — Это шутка, дурачок!

Но Хайме такое замечание не показалось остроумным, и он ничего не ответил. Воспоминание о Кевине встало между ними, страх потерять Карен пронзил его, как молния. Черт! Неужели правда, что она его использовала? Ему хотелось отделаться от этой мысли, имело значение только настоящее, а в данный момент его любимая была с ним.

Карен потешалась над ним, но, увидев признаки грозы в его глазах, попыталась смягчить ситуацию:

— Тебе повезло: твоя возлюбленная в прошлом стала твоей возлюбленной в настоящем.

— Супругой.

— Хорошо, супругой, — согласилась она, целуя его в щеку. — И ты не только встретил своих лучших друзей, но они, в конце концов, еще и поженятся.

— Ты думаешь? Ты говорила с Лаурой? — Хайме снова заинтересовался разговором. — Что она говорит о Рикардо?

— Что он привлекательный и очень ей нравится, но у него какие-то сексуальные проблемы. Мне кажется, она опасается, что он слишком распущенный, даже развратный.

— Этого она боялась еще восемьсот лет назад. — Хайме смеялся. — Правда, Рикардо был большим бабником, но настоящая проблема в том, что Лаура слишком много знает о нем. Она помнит его по прошлой жизни, а Рикардо ее — нет. И, конечно, заниматься любовью с другом, согласись, не так уж просто.

— Речь не об этом. — Карен тоже засмеялась. — Я думаю, трудности возникают из-за слишком пуританских традиций ее семьи. Не забывай, что Лаура была стопроцентно убежденным «Хранителем». И вот она встречает Рикардо, тот говорит ей пару комплиментов, приглашает потанцевать, восхищается ею, а потом предлагает переспать с ним. По манере общения Рикардо она понимает, что это его обычный стиль и приходит к выводу, что твой друг — распутник.

— Это доказывает, что моя секретарша чрезвычайно умна. Но все будет хорошо, вот увидишь. Рикардо сходит по ней с ума и готов исправиться. Вчера вечером они встречались. И Рикардо, очень счастливый, рассказал, что Лаура позволила поцеловать себя в губы. Вот увидишь, они поженятся.

— Да, но их отношения будут непростыми.

— Все самое лучше — непросто, — философски заметил Хайме, думая о своем случае.

— Несу салат! Все за стол! — крикнула Дженни, дочка Хайме, неся огромную миску салата. За ней шла бабушка Кармен.

Все с аппетитом набросились на угощение и, как один, нахваливали паэлью дона Хуана.

— Большое спасибо, — отвечал тот, счастливый и гордый.

Быстрый переход